| You’ve blagged your way to me
| Вы проложили себе путь ко мне
|
| But where’s your backstage pass?
| Но где твой пропуск за кулисы?
|
| You don’t know what you’re doing
| Вы не знаете, что делаете
|
| Going way too fast
| Слишком быстро
|
| I might call your mama
| Я мог бы позвонить твоей маме
|
| Ask her where’s your class?
| Спроси ее, где твой класс?
|
| Keeping up with me
| Не отставать от меня
|
| Didn’t stand a chance
| Не было шансов
|
| Been there, done that, got the t-shirt
| Был там, сделал это, получил футболку
|
| (Twelve rounds and we’ve still got stamina)
| (Двенадцать раундов и у нас еще есть выносливость)
|
| Been there, done that, ripped my t-shirt
| Был там, сделал это, порвал мою футболку
|
| (Shot it all on a brand new camera)
| (Снято все это на новенькую камеру)
|
| Been there, done that, lost my t-shirt
| Был там, сделал это, потерял свою футболку
|
| (Turned nasty, Tommy and Pamela)
| (Стали противными, Томми и Памела)
|
| Didn’t read the label
| этикетку не читал
|
| Nah, nah, nah nah nah
| Нах, нах, нах нах нах
|
| They come for me and I’ll be kicking and screaming
| Они приходят за мной, и я буду пинаться и кричать
|
| Cos the last thing on my mind is I’m leaving
| Потому что последнее, что у меня на уме, это то, что я ухожу
|
| Right now my head feels like I’m sat on the ceiling
| Прямо сейчас мне кажется, что я сижу на потолке
|
| And we’ll be kicking and screaming
| И мы будем пинать и кричать
|
| I mean it, I mean it, I mean it
| Я имею в виду, я имею в виду, я имею в виду
|
| I mean it, I mean it, I mean it
| Я имею в виду, я имею в виду, я имею в виду
|
| I mean it, I mean it
| Я имею в виду это, я имею в виду это
|
| I’m known around these parts
| Я известен в этих краях
|
| For going way too far
| За то, что зашел слишком далеко
|
| I’m kind of like a scratch
| Я как царапина
|
| Upon your brand new car
| На вашем новом автомобиле
|
| Enjoy a night with me
| Наслаждайся ночью со мной
|
| You’ll have a fair few scars
| У тебя будет немало шрамов
|
| I think it’s time you said
| Я думаю, пришло время сказать
|
| A few hallelujahs
| Несколько аллилуйя
|
| Been there, done that, got the t-shirt
| Был там, сделал это, получил футболку
|
| (Twelve rounds and we’ve still got stamina)
| (Двенадцать раундов и у нас еще есть выносливость)
|
| Been there, done that, ripped my t-shirt
| Был там, сделал это, порвал мою футболку
|
| (Shot it all on a brand new camera)
| (Снято все это на новенькую камеру)
|
| Been there, done that, lost my t-shirt
| Был там, сделал это, потерял свою футболку
|
| (Turned nasty, Tommy and Pamela)
| (Стали противными, Томми и Памела)
|
| Didn’t read the label
| этикетку не читал
|
| Nah, nah, nah nah nah
| Нах, нах, нах нах нах
|
| They come for me and I’ll be kicking and screaming
| Они приходят за мной, и я буду пинаться и кричать
|
| Cos the last thing on my mind is I’m leaving
| Потому что последнее, что у меня на уме, это то, что я ухожу
|
| Right now my head feels like I’m sat on the ceiling
| Прямо сейчас мне кажется, что я сижу на потолке
|
| And we’ll be kicking and screaming
| И мы будем пинать и кричать
|
| I mean it, I mean it, I mean it
| Я имею в виду, я имею в виду, я имею в виду
|
| We’ll never throw in the towel
| Мы никогда не сдадимся
|
| You’ll never take us alive
| Вы никогда не возьмете нас живыми
|
| Take a look at me now
| Взгляните на меня сейчас
|
| I bet your mother would cry
| Бьюсь об заклад, твоя мать будет плакать
|
| We’ll never throw in the towel
| Мы никогда не сдадимся
|
| You’ll never take us alive
| Вы никогда не возьмете нас живыми
|
| Take a look at me now
| Взгляните на меня сейчас
|
| I bet your mother would cry
| Бьюсь об заклад, твоя мать будет плакать
|
| Cry, cry, cry, cry, cry, cry
| Плачь, плачь, плачь, плачь, плачь, плачь
|
| I bet your mother would cry
| Бьюсь об заклад, твоя мать будет плакать
|
| Cry, cry, cry, cry, cry, wooh
| Плачь, плачь, плачь, плачь, плачь, ух
|
| They come for me and I’ll be kicking and screaming
| Они приходят за мной, и я буду пинаться и кричать
|
| Cos the last thing on my mind is I’m leaving
| Потому что последнее, что у меня на уме, это то, что я ухожу
|
| Right now my head feels like I’m sat on the ceiling
| Прямо сейчас мне кажется, что я сижу на потолке
|
| And we’ll be kicking and screaming
| И мы будем пинать и кричать
|
| I mean it, I mean it, I mean it
| Я имею в виду, я имею в виду, я имею в виду
|
| (I mean it)
| (Я серьезно)
|
| I mean it, I mean it, I mean it
| Я имею в виду, я имею в виду, я имею в виду
|
| (I mean it)
| (Я серьезно)
|
| I mean it, I mean it, I mean it
| Я имею в виду, я имею в виду, я имею в виду
|
| (We mean it)
| (Мы это серьезно)
|
| I mean it, I mean it | Я имею в виду это, я имею в виду это |