Перевод текста песни Çek - Ogün Sanlısoy

Çek - Ogün Sanlısoy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Çek , исполнителя -Ogün Sanlısoy
Песня из альбома: Ben
Дата выпуска:30.12.2010
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:PASAJ

Выберите на какой язык перевести:

Çek (оригинал)Чешский (перевод)
Yorgun uyandın hoş bir rüyaydın Ты проснулся усталым, ты был хорошим сном
Sislerin üstünde dün gece kaldı bak ardında Прошлая ночь осталась в тумане, оглянись
Gün yine başlar hep yeni baştan День начинается сначала
Şansını küstürme saçma kurallara aldırma Не обижайте свою удачу, игнорируйте глупые правила
Dertlere daldın şu başını kaldır dur bakın etrafa Ты в беде, подними голову, остановись, оглянись
Kimler hayatının farkında Кто знает о твоей жизни
Mutluluk altın kaç para sandın kendini kandırma Как ты думаешь, счастье - это золото, не дай себя обмануть
Cennet ayağının altında Небеса под ногами
Gel istersen bu akşam gel benimle kal Приходи, если хочешь, приди и останься со мной сегодня вечером
Sev istersen bu akşam dertleri bir kenara at Если хочешь, выбрось свои проблемы сегодня вечером
Çek bir nefes al вздохнуть
Çek bir yudum iç Глотни ка
Çek hepsi hayal ama hepsi de gerçek Проверьте, это все сон, но все это реально
Çek bu sahte hayat Проверьте эту фальшивую жизнь
Çek elbet geçecek Проверка пройдет
Çek hepsi masal bir gün bitecek Зацените, это все сказки, когда-нибудь они закончатся
Farkına vardın her şeyin artık kendini üzdürme Ты все понял, не грусти больше
Kim seni kandırır aldanma кто тебя обманывает
Gözündeki yaşlar bitti saf aşkını kurşuna dizdirme Слезы в твоих глазах закончились, не получай свою чистую любовь
Sabret olanlara harcanma Не трать на тех, у кого есть терпение
Sert kayadan mı?Из тяжелого рока?
Bu kalp yaralandı bir sevdayla Это сердце было ранено любовью
Tedavisi yok boşa aranma Лекарства нет, не пропадай
Çileli süreç zor geçecek derdini tek çekenler bilecek Испытание будет тяжелым, узнают только те, кто страдает
Sen de bıraksana zamana Ты тоже, пусть время
Gel istersen bu akşam gel benimle kal Приходи, если хочешь, приди и останься со мной сегодня вечером
Sev istersen bu akşam dertleri bir kenara at Если хочешь, выбрось свои проблемы сегодня вечером
Çek bir nefes al вздохнуть
Çek bir yudum iç Глотни ка
Çek hepsi hayal ama hepsi de gerçek Проверьте, это все сон, но все это реально
Çek bu sahte hayat Проверьте эту фальшивую жизнь
Çek elbet geçecek Проверка пройдет
Çek hepsi masal bir gün bitecek Зацените, это все сказки, когда-нибудь они закончатся
Dur bir bak gördüm Подожди, я видел
Dur bir bak çözdüm Подожди, я понял
Dur hadi bir bak güldür Остановись, посмотри и посмейся
Dur hadi bir bak öldüm Подожди, посмотри, я мертв.
Çek bir nefes al вздохнуть
Çek bir yudum iç Глотни ка
Çek hepsi hayal ama hepsi de gerçek Проверьте, это все сон, но все это реально
Çek bu sahte hayat Проверьте эту фальшивую жизнь
Çek elbet geçecek Проверка пройдет
Çek hepsi masal bir gün bitecekЗацените, это все сказки, когда-нибудь они закончатся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: