| Dime ¿Cuál es el truco?
| Подскажите в чем подвох?
|
| O el link del tuto
| Или ссылку на мастер-класс
|
| Para no ser segundo
| Чтобы не быть вторым
|
| En tus minutos
| в твои минуты
|
| Lunas de fiesta
| вечеринка лун
|
| Soles de luto
| траурные солнца
|
| Ya ni siquiera me gusto
| Я даже больше не люблю себя
|
| En la noche me persigue todavía
| Ночью это все еще преследует меня
|
| Tu fantasma a mi lado todo el día
| Твой призрак рядом со мной весь день
|
| Que ahora duermo con la luz encendida
| Что теперь я сплю с включенным светом
|
| Y yo le huyo
| и я убегаю
|
| A tu recuerdo que solo anda de paso
| На память тебе, что он только проходит
|
| Tú y tu orgullo
| ты и твоя гордость
|
| Me tienen la esperanza en pedazos
| У меня есть надежда на куски
|
| Y yo le huyo
| и я убегаю
|
| A tu recuerdo que solo anda de paso
| На память тебе, что он только проходит
|
| Lo único que quiero saber
| единственное, что я хочу знать
|
| Es si ya tu me encontraste un reemplazo
| Это если ты уже нашел мне замену
|
| (A mi, a mi, a mi)
| (Ко мне, ко мне, ко мне)
|
| Que me tienes aquí
| что у тебя есть я здесь
|
| (Así, así)
| (Так себе)
|
| En las noches que no puedo dormir
| В ночи, когда я не могу спать
|
| Me tienes aquí (qui)
| у тебя есть я здесь (кто)
|
| Embrujado KIKI
| Кики с привидениями
|
| Muerto desde la raíz
| мертв на корню
|
| Con esa alma de actriz
| С душой актрисы
|
| Tantos sueños que se nos quedaron chiqui
| Так много мечтаний, что мы остались маленькими
|
| Olvidarme de tu kiss
| забудь о своем поцелуе
|
| Ni mudándome a otro país
| Ни переезда в другую страну
|
| Y tú te fuiste veloz
| И ты ушел быстро
|
| A un nosotros sin el nos-
| Нам без нас-
|
| Las verdaderas despedidas
| настоящее прощание
|
| Se quedan sin adiós
| У них закончились прощания
|
| Es que pienso en tu mira' todavía
| Это то, что я все еще думаю о твоем взгляде
|
| Pero la rosa lía con otro y no es mía
| Но роза путается с другой и она не моя
|
| Y yo le huyo
| и я убегаю
|
| A tu recuerdo que solo anda de paso
| На память тебе, что он только проходит
|
| Tú y tu orgullo
| ты и твоя гордость
|
| Me tienen la esperanza en pedazos
| У меня есть надежда на куски
|
| Y yo le huyo
| и я убегаю
|
| A tu recuerdo que solo anda de paso | На память тебе, что он только проходит |
| Lo único que quiero saber
| единственное, что я хочу знать
|
| Es si ya tu me encontraste un reemplazo
| Это если ты уже нашел мне замену
|
| Cuantas horas con esta inquietud
| Сколько часов с этим беспокойством
|
| Tú quizás en un paraíso azul
| Ты, может быть, в голубом раю
|
| Triplicando los dolores al ver
| утроить боль, чтобы увидеть
|
| Que tal vez ya tu estás con alguien
| Что, может быть, ты уже с кем-то
|
| Formaste sin mi un nuevo amor
| Ты сформировал новую любовь без меня.
|
| Fine, tranquila me retiro y me voy
| Ладно, успокойся, я выйду на пенсию и уйду.
|
| Una parte de mi alma quedará en su corazón
| Часть моей души останется в твоем сердце
|
| Porque la otro ya murió | Потому что другой уже умер |