Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Put Your Hand in the Hand , исполнителя - Ocean. Дата выпуска: 31.12.1970
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Put Your Hand in the Hand , исполнителя - Ocean. Put Your Hand in the Hand(оригинал) |
| Chorus: |
| Put your hand in the hand of the man who stilled the water; |
| Put your hand in the hand of the man who calmed the sea. |
| Take a look at yourself and you can look at others differently, |
| By putting your hand in the hand of the man from Galilee. |
| Every Time I look into the holy book I wanna tremble |
| When I read about the part where the carpenter cleared the temple |
| For the buyers and the sellers were no different fellers than what I profess to |
| be, |
| And it causes me shame to know I’m not the gal that I should be. |
| Chorus: |
| Put your hand in the hand of the man who stilled the water; |
| Put your hand in the hand of the man who calmed the sea. |
| Take a look at yourself and you can look at others differently, |
| By putting your hand in the hand of the man from Galilee. |
| Momma taught me how to pray before I reached the age of seven, |
| When I’m down on my knees, that’s when I’m close to heaven. |
| Daddy lived his life with two kids and a wife; |
| you do what you must do |
| But he showed me enough of what it takes to get you through. |
| Chorus: |
| Put your hand in the hand of the man who stilled the water; |
| Put your hand in the hand of the man who calmed the sea. |
| Take a look at yourself and you can look at others differently, |
| By putting your hand in the hand of the man from Galilee… |
Положи Свою Руку в Руку(перевод) |
| Припев: |
| Вложи свою руку в руку человека, который успокоил воду; |
| Положи свою руку на руку человека, который успокоил море. |
| Взгляните на себя, и вы сможете иначе взглянуть на других, |
| Вложив свою руку в руку человека из Галилеи. |
| Каждый раз, когда я смотрю в святую книгу, я хочу дрожать |
| Когда я прочитал о той части, где плотник расчистил храм |
| Ибо покупатели и продавцы были такими же парнями, как я утверждаю. |
| быть, |
| И мне стыдно осознавать, что я не та девушка, которой должна быть. |
| Припев: |
| Вложи свою руку в руку человека, который успокоил воду; |
| Положи свою руку на руку человека, который успокоил море. |
| Взгляните на себя, и вы сможете иначе взглянуть на других, |
| Вложив свою руку в руку человека из Галилеи. |
| Мама научила меня молиться еще до того, как мне исполнилось семь лет, |
| Когда я стою на коленях, тогда я близок к небу. |
| Папа прожил свою жизнь с двумя детьми и женой; |
| ты делаешь то, что должен делать |
| Но он показал мне достаточно того, что нужно, чтобы пройти через это. |
| Припев: |
| Вложи свою руку в руку человека, который успокоил воду; |
| Положи свою руку на руку человека, который успокоил море. |
| Взгляните на себя, и вы сможете иначе взглянуть на других, |
| Вложив руку свою в руку человека из Галилеи... |
| Название | Год |
|---|---|
| Poslední soud | 1990 |
| Mys na okraji života | 1990 |
| Heart of Glass | 2011 |