| My journey… a trip for forbidden
| Мое путешествие… путешествие за запретным
|
| Knowledge, a trial of lost souls
| Знание, испытание потерянных душ
|
| Who disappointed their master
| Кто разочаровал своего хозяина
|
| Those who died instead of serving
| Те, кто умер вместо служили
|
| Those who haven’t got the strength
| Те, у кого нет сил
|
| Led into the unknown
| Вел в неизвестность
|
| Of the quest for the spirits
| В поисках духов
|
| I walked the streams
| Я ходил по ручьям
|
| With glittering lights
| С блестящими огнями
|
| And as beyond these doors
| И как за этими дверями
|
| I will find those spirits
| Я найду этих духов
|
| This might be forbidden
| Это может быть запрещено
|
| But I contain the powers
| Но я обладаю полномочиями
|
| My swords… will lightning up surrounded darkness
| Мои мечи... пронзят тьму, окруженную молниями
|
| A track of blood and flesh
| След крови и плоти
|
| Burning in red flames
| Горит красным пламенем
|
| Skies dragging me down
| Небеса тянут меня вниз
|
| The clouds, tell me where to go
| Облака, скажи мне, куда идти
|
| And where to find these spirits
| И где найти этих духов
|
| My journey… of the quest for the spirits
| Мое путешествие... в поисках духов
|
| I walked these paths, with the moon on my side
| Я шел по этим тропам с луной на моей стороне
|
| And as I saw in the distance, spirits lights turning up
| И когда я увидел вдалеке, вспыхивают духовные огни
|
| This might be the end of the quest for the spirits | Это может быть конец поиска духов |