| Point of Infinity (оригинал) | Точка бесконечности (перевод) |
|---|---|
| Infinite interstellar pathways | Бесконечные межзвездные пути |
| multiple lines connected | соединены несколько линий |
| overseeing it all | наблюдение за всем этим |
| all there is combined | все вместе |
| into a point of infinity | в точку бесконечности |
| Travelling into consciousness | Путешествие в сознание |
| exploring boundaries | исследуя границы |
| exploring the unknown | исследуя неизвестное |
| It’s a conscious mind | Это сознательный разум |
| waiting to be seen | жду, чтобы его увидели |
| conscious mind | сознательный ум |
| Behind the veils of perception | За завесой восприятия |
| an unknown reality | неизвестная реальность |
| it’s the machinery of it all | это механизм всего этого |
| and the foundation of our existence | и основа нашего существования |
| Behind the things you see | За тем, что вы видите |
| an unknown truth | неизвестная правда |
| your point of view is corrupted | ваша точка зрения искажена |
| by its own perception | по собственному восприятию |
| Overseeing it all | Контроль за всем этим |
| converge | сходятся |
| i go travelling into the unknown | я иду путешествовать в неизвестность |
| All there is combined | Все вместе |
| into a point of infinity | в точку бесконечности |
| Behind the things you see | За тем, что вы видите |
| an unknown truth | неизвестная правда |
| your point of view is corrupted | ваша точка зрения искажена |
| by its own perception | по собственному восприятию |
