
Дата выпуска: 13.10.2016
Язык песни: Английский
The Girl in the Dirty Shirt(оригинал) | Девушка в грязной футболке(перевод на русский) |
If I may be so bold could I just say something? | Когда я буду лысым и старым, смогу ли я сказать: |
Come and make me my day | "Приди и проведи со мной этот день"? |
The clouds around your soul don't gather there for nothing | Тучи над тобой столпились совершенно напрасно, |
But I can chase them all away | Я смогу их всех разогнать. |
Why d'you need a reason for to feel happy | Зачем тебе нужна причина, чтобы быть счастливой |
Or be shining for the rest of the world | И сиять до конца наших дней? |
Give me just a smile and would you make it snappy | Подари мне свою улыбку и поскорее, |
Get your shit together girl | Чёрт, девочка, соберись! |
- | - |
You got a feeling lost inside | Какое-то чувство внутри тебя |
It just won't let you go | Не дает тебе двигаться дальше. |
Your life is sneaking up behind | Твоя жизнь трусливо плетется позади |
It just won't let you go | И не дает тебе двигаться дальше, |
No it just won't let you go | Нет, она не дает тебе двигаться дальше. |
What I'm trying to say ... | Вот что я хочу сказать... |
- | - |
Is would you maybe, come dancing me | Так может, ты придешь и потанцуешь со мной? |
Cos to me it doesn't matter | Ведь для меня не имеет значения, |
If your hopes and dreams are shattered | Если твои надежды и мечты пошли прахом. |
When you say something you make me believe | Когда ты начинаешь говорить, я снова верю |
In the girl who wears a dirty shirt | В девушку в грязной футболке, |
She knows exactly what she's worth | Которая точно знает, что она значит, |
Knows exactly what she's worth to me! | Точно знает, что она значит для меня! |
That I can see, I can see | Я вижу это, я вижу это. |
- | - |
If you ever find yourself inside a bubble | Если ты когда-нибудь попадешь в передрягу, |
You've gotta find your own way home | Ты всегда можешь вернуться домой. |
You can call me anytime you're seeing double | А если начнет двоиться в глазах, звони мне в любое время – |
Now you know you're not alone | Теперь ты знаешь, что больше не одинока. |
- | - |
You got a feeling lost inside | Какое-то чувство внутри тебя |
It just won't let you go | Не дает тебе двигаться дальше. |
Your life is sneaking up behind | Твоя жизнь трусливо плетется позади |
It just won't let you go | И не дает тебе двигаться дальше, |
No it just won't let you go | Нет, она не дает тебе двигаться дальше. |
What I'm trying to say ... | Вот, что я хочу сказать... |
- | - |
Is would you maybe, come dancing me | Так может, ты придешь и потанцуешь со мной? |
Cos to me it doesn't matter | Ведь для меня не имеет значения, |
That your hopes and dreams are shattered | Что твои надежды и мечты пошли прахом. |
When you say something you make me believe | Когда ты начинаешь говорить, я снова верю |
In the girl who wears a dirty shirt | В девушку в грязной футболке, |
She knows exactly what she's worth | Которая точно знает, что она значит, |
Knows exactly what she's worth to me! | Точно знает, что она значит для меня! |
That I can see, I can see | Я вижу это, я вижу это. |
The Girl in the Dirty Shirt(оригинал) |
If I may be so bold that I just say something |
Come and make me my day |
The clouds around your soul |
Don’t gather there for nothing |
But I can chase them all away |
Why do you need a reason for to feel happy |
Or shining for the rest of the world |
Give me just a smile and would you make it snappy |
Get your shit together girl |
You’ve got a feeling lost inside you |
It just won’t let you go |
Your life is sneaking up behind |
It just won’t let you go |
No it just won’t let you go |
Is what I’m trying to say… |
Is would you maybe |
Come dancing with me, 'cause to me it doesn’t matter |
If your hopes and dreams are shattered |
When you say something you make me believe |
In the girl who wears a dirty shirt |
She knows exactly what she’s worth |
She knows exactly what she’s worth to me |
But I can see, I can see |
If you ever find yourself inside a bubble |
You got to make your own way home |
You can call me anytime you’re seeing double |
Now you know you’re not alone |
You’ve got a feeling lost inside you |
It just won’t let you go |
Your life is sneaking up behind |
It just won’t let you go |
No it just won’t let you go |
Is what I’m trying to say… |
Is would you maybe |
Come dancing with me, 'cause to me it doesn’t matter |
If your hopes and dreams are shattered |
When you say something you make me believe |
In the girl who wears a dirty shirt |
She knows exactly what she’s worth |
Maybe she’ll come dancing with me |
Because to me it doesn’t matter |
If her hopes and dreams are shattered |
When she says something, she’ll make me believe |
You’re the girl who wears a dirty shirt |
She knows exactly what she’s worth to me |
She knows exactly what she’s worth to me |
She knows exactly what she’s worth to me |
She knows exactly what she’s worth to me |
She knows exactly what she’s worth to me |
And now I see |
And now I see |
And now I see |
And now I see |
And now I see |
And now I see |
And now I see |
And now I see |
And now I see |
And now I see |
Девушка в грязной рубашке(перевод) |
Если бы я был настолько смелым, чтобы просто сказать что-то |
Приди и сделай мой день |
Облака вокруг твоей души |
Не собирайтесь там зря |
Но я могу прогнать их всех |
Почему вам нужна причина, чтобы чувствовать себя счастливым |
Или сиять для остального мира |
Дай мне просто улыбнуться, и ты сделаешь это мгновенно |
Собери свое дерьмо, девочка |
У тебя есть чувство, что ты потерялся внутри |
Это просто не отпустит тебя |
Твоя жизнь подкрадывается сзади |
Это просто не отпустит тебя |
Нет, это просто не отпустит тебя. |
Я пытаюсь сказать… |
Вы бы, может быть, |
Приходите танцевать со мной, потому что для меня это не имеет значения |
Если ваши надежды и мечты разбиты |
Когда ты говоришь что-то, ты заставляешь меня поверить |
В девушке, которая носит грязную рубашку |
Она точно знает, чего она стоит |
Она точно знает, чего она стоит для меня |
Но я вижу, я вижу |
Если вы когда-нибудь окажетесь внутри пузыря |
Вы должны сделать свой собственный путь домой |
Вы можете позвонить мне в любое время, когда у вас двоится в глазах |
Теперь ты знаешь, что ты не один |
У тебя есть чувство, что ты потерялся внутри |
Это просто не отпустит тебя |
Твоя жизнь подкрадывается сзади |
Это просто не отпустит тебя |
Нет, это просто не отпустит тебя. |
Я пытаюсь сказать… |
Вы бы, может быть, |
Приходите танцевать со мной, потому что для меня это не имеет значения |
Если ваши надежды и мечты разбиты |
Когда ты говоришь что-то, ты заставляешь меня поверить |
В девушке, которая носит грязную рубашку |
Она точно знает, чего она стоит |
Может быть, она придет танцевать со мной |
Потому что для меня это не имеет значения |
Если ее надежды и мечты разбиты |
Когда она что-то говорит, она заставит меня поверить |
Ты девушка, которая носит грязную рубашку |
Она точно знает, чего она стоит для меня |
Она точно знает, чего она стоит для меня |
Она точно знает, чего она стоит для меня |
Она точно знает, чего она стоит для меня |
Она точно знает, чего она стоит для меня |
И теперь я вижу |
И теперь я вижу |
И теперь я вижу |
И теперь я вижу |
И теперь я вижу |
И теперь я вижу |
И теперь я вижу |
И теперь я вижу |
И теперь я вижу |
И теперь я вижу |
Название | Год |
---|---|
The Importance Of Being Idle | |
Boy with the Blues | 2009 |
Lord Don't Slow Me Down | 2006 |
Merry Xmas Everybody | 2021 |