
Дата выпуска: 21.02.2000
Язык песни: Английский
Little James(оригинал) | Маленький Джеймс(перевод на русский) |
Little James, we're all the same. | Маленький Джеймс, мы похожи. |
They always seem to look to us, | На нас всегда бросают взгляды, |
But we weren't meant to be grown ups. | Но мы не намерены взрослеть. |
Thank you for your smile | Спасибо за твою улыбку. |
You make it all worthwhile to us | Ты делаешь всё значимым для нас. |
- | - |
You live for your toys, | Ты живёшь ради игрушек, |
Even though they make noise. | Хотя от них много шума. |
Have you ever played with plasticine, | Играл ли ты когда-нибудь с пластилином? |
Or even tried a trampoline? | Или, может, ты прыгал с трамплина? |
Thank you for your smile. | Спасибо за твою улыбку. |
You make it all worthwhile to us. | Ты делаешь всё значимым для нас. |
- | - |
I'm singing this song | Я пою эту песню |
For you and your mum that's all, | Только для тебя и твоей мамы, |
Cos it won't be long | Ибо пройдёт не так много времени перед тем, |
Before everyone is gone. | Как все мы все уйдём. |
- | - |
Sailed out to sea, | Мы с тобой и с мамой |
Your mum you and me, | Отправились в морское путешествие. |
You swam the ocean like a child. | Ты барахтался в воде, как малое дитя. |
Life around us was so wild | Жизнь вокруг нас была такой безумной. |
Thank you for your smile. | Спасибо за твою улыбку. |
You make it all worthwhile to us. | Ты делаешь всё значимым для нас. |
- | - |
I'm singing this song | Я пою эту песню |
For you and your mum that's all, | Только для тебя и твоей мамы, |
And it won't be long | Ибо пройдёт не так много времени перед тем, |
Before everyone is gone. | Как все мы все уйдём. |
Little James(оригинал) |
Little James, we’re all the same |
They always seem to look to us |
But we weren’t meant to be grown ups |
Thank you for your smile |
You make it all worthwhile to us |
You live for your toys, even though they make noise |
Have you ever played with plasticine |
Or even tried a trampoline? |
Thank you for your smile |
You make it all worthwhile to us |
I’m singing this song for you and your mum that’s all |
It won’t be long before everyone is gone |
Sailed out to sea, your mum you and me |
You swam the ocean like a child |
Life around us was so wild |
Thank you for your smile |
You make it all worthwhile to us |
I’m singing this song for you and your mum that’s all |
It won’t be long before everyone is gone |
Маленький Джеймс(перевод) |
Маленький Джеймс, мы все одинаковые |
Кажется, они всегда смотрят на нас |
Но мы не должны были быть взрослыми |
Спасибо за вашу улыбку |
Вы делаете все это стоящим для нас |
Ты живешь ради своих игрушек, хоть они и шумят |
Вы когда-нибудь играли с пластилином? |
Или даже пробовали батут? |
Спасибо за вашу улыбку |
Вы делаете все это стоящим для нас |
Я пою эту песню для тебя и твоей мамы, вот и все |
Скоро все уйдут |
Отплыл в море, твоя мама, ты и я. |
Ты плавал в океане, как ребенок |
Жизнь вокруг нас была такой дикой |
Спасибо за вашу улыбку |
Вы делаете все это стоящим для нас |
Я пою эту песню для тебя и твоей мамы, вот и все |
Скоро все уйдут |
Название | Год |
---|---|
The Importance Of Being Idle | |
Boy with the Blues | 2009 |
Lord Don't Slow Me Down | 2006 |
Merry Xmas Everybody | 2021 |