| Skrt-skrt-skrt-skrt
| Скр-скр-скр-скр
|
| Cocaina
| кокаина
|
| (Juice808)
| (Сок808)
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| Diamonds, they got me on shine
| Бриллианты, они заставили меня сиять
|
| Rollie got these niggas blind
| Ролли ослепил этих нигеров.
|
| Strapped in the club with my nine
| Привязанный в клубе с моими девятью
|
| My niggas throwing these signs
| Мои ниггеры бросают эти знаки
|
| I got my homie a pack
| Я получил мой друг пакет
|
| Linebacker got me a sack
| Полузащитник дал мне мешок
|
| Ride to your hood in a 'Lac
| Поезжайте к своему капоту в «Лаке»
|
| Run, I’ma shoot to your back
| Беги, я выстрелю тебе в спину
|
| Smoking on marijuana
| Курение марихуаны
|
| Take a trip, Tijuana
| Отправляйтесь в путешествие, Тихуана
|
| I meet her at Benihana
| Я встречаюсь с ней в Бенихане
|
| My plug is from Dominicana
| Моя вилка из Доминиканы
|
| Started the grams in half
| Начал граммы пополам
|
| And they front me a half
| И они передо мной наполовину
|
| Got (?) taking a bag
| Взял (?) сумку
|
| Better that I walked in the path
| Лучше бы я пошел по пути
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I’m tryna get me a brick
| Я пытаюсь получить кирпич
|
| All of my niggas is lit
| Все мои ниггеры горят
|
| 30−30 with a kick
| 30−30 с ударом
|
| 30−30 with a kick
| 30−30 с ударом
|
| A young nigga tryna get rich
| Молодой ниггер пытается разбогатеть
|
| This money come get for a bitch
| Эти деньги приходят за сукой
|
| The pieces can fit for the wrist
| Части могут поместиться на запястье
|
| The Forgi’s can (?) for the tints
| Банка Форги (?) для оттенков
|
| I gotta get me a bag
| Я должен принести мне сумку
|
| My niggas lifting the rags
| Мои ниггеры поднимают тряпки
|
| Bitch try to fit on my tags
| Сука, попробуй вписаться в мои теги.
|
| I made her fit in the cab
| Я заставил ее поместиться в кабине
|
| I don’t got time for no hoes
| У меня нет времени на мотыги
|
| I got a line for a ho
| У меня есть линия для хо
|
| Coke in the gutter on go
| Кокс в канаве на ходу
|
| I still got it for the low
| Я все еще получил это за низкий
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line
| У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии
|
| I got the plug on the line, I got the plug on the line | У меня есть вилка на линии, у меня есть вилка на линии |