| Belki (оригинал) | Возможно (перевод) |
|---|---|
| Konuşmalıyız belki | Konuşmalıyız belki |
| Belki işe yarar konuşmak | Belki işe yarar konuşmak |
| Karşılıklı oturup sorunları tartışmak | Karşılıklı oturup sorunları tartışmak |
| Terk etmeliyiz belki | Терк этмелииз белки |
| Belki işe yarar kaçmak | Belki işe yarar kaçmak |
| Sonu yok ki bu yenilginin | Сону йок ки бу енилгинин |
| Yapayalnız bükük durmak. | Yapayalnız bükük durmak. |
| Dünya döndükçe sen saydın hep yerinde | Dünya döndükçe sen saydın hep yerinde |
| İsyan etme her şeye bu senin seçimin görsene | İsyan etme her şeye bu senin seçimin görsene |
| Bırakmalıyız belki | Биракмалииз белки |
| Belki işe yarar son olmak | Белки ише ярар сон олмак |
| Birbirimizle savaşmadan yasaklara kör olmak | Birbirimizle savaşmadan yasaklara kör olmak |
| Dinlenmeliyiz belki | Динленмелииз белки |
| Belki işe yarar durulmak | Belki işe yarar durulmak |
| Sonu belli masallardan yara almadan kurtulmak | Сону белли масаллардан яра алмадан куртулмак |
| Dünya döndükçe sen saydın hep yerinde | Dünya döndükçe sen saydın hep yerinde |
| İsyan etme her şeye bu senin seçimin görsene | İsyan etme her şeye bu senin seçimin görsene |
| Sessiz kalmalıyız | Сессиз Калмалыиз |
| Belki işe yarar susmak | Belki işe yarar susmak |
| Gözlerimizi konuşturup | Gözlerimizi konuşturup |
| Birbirimizle çarpışmak | Birbirimizle çarpışmak |
| Gizlenmeliyiz belki | Гизленмелииз белки |
| Belki işe yarar yok olmak | Белки ише ярар йок олмак |
| Son umutları paylaşıp günahları yok saymak | Сон умутлары пайлашип гунахлары йок саймак |
| Dünya döndükçe sen saydın hep yerinde | Dünya döndükçe sen saydın hep yerinde |
| İsyan etme her şeye bu senin seçimin görsene | İsyan etme her şeye bu senin seçimin görsene |
| (X2) | (Х2) |
