Перевод текста песни La vie à deux - Nu-Look, Arly Larivière, Tania Saint-Val

La vie à deux - Nu-Look, Arly Larivière, Tania Saint-Val
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vie à deux, исполнителя - Nu-Look
Дата выпуска: 15.12.2013
Язык песни: Французский

La vie à deux

(оригинал)
Hey, quoique je sois indifférent
La vie m’impose certaines taches qui s’emparent de mon temps
Hey, pourquoi refuses-tu de comprendre?
Hey, quoique je sois indifférent
La vie m’impose certaines taches qui s’emparent de mon temps
Hey, pourquoi refuses-tu de comprendre?
Tout ce que je fais n’est que pour toi
C’est évident, je t’aime
Il ne suffit pas de dire que tu m’aimes
Faut bien me le prouver
Ne me considère pas comme une possession
Comme un bien acquis
T’as pas changé de boulot tes horaires sont les mêmes
Pourtant rien n’est pareil
T’as plus de temps pour moi, je me sens négligée
Tout a fait délaissée
Hey, mais toi aussi je peux te blâmer
Ou est passé la femme charmante au sourire attrayant?
Hey c’est un rapport de cause a effet?
Mes efforts passent inaperçus
Alors, je ne sais mêmes plus…
A ce jour de blâme nous n’en finirons pas je te le jure
Je veux seulement que tu me traites
Comme tout au début, comme une fleur fragile
Rend-moi le sourire ou la chaleur au cœur et la joie de vivre
Les séances de s’aimer, nos nuits en tête a tête
Me manquent énormément
S’il vit encore
Nous devons ensemble d’une façon ou d’une autre
Sauver notre amour
Promet-moi donc, jour et nuit tu travaillais sans relâche
Ça en vaut la peine
2 fois
Le vrai secret de réussir la vie a deux
C’est discuter menm sa nou konnen ki ka fè n' mal
Ou paka fè l' a moitié
Dans une relation faut tout donner
Le bonheur (pa fasil)
Lanmou très insatiable très égoïste
Men li pa enposib
Tout comme une fleur fow toujou aroze l'
Le bonheur (pa fasil)
Plis lanmou nou ap grandi, plis lanmoun n’ap fleri
Men li pa enposib
Si tu manques d’attention et moi de l’affection
Cela crée une tension qui cause beaucoup de peine
S’il nous faut protéger ce que nous partageons
L’importance des petites choses ne peut être ignorée
Il n’y a rien de plus beau
Il n’y a rien de plus excitant
De pouvoir se réconcilier après une dispute
Et d'être heureux
(перевод)
Эй, хотя я равнодушен
Жизнь возлагает на меня определенные задачи, которые отнимают у меня время
Эй, почему ты отказываешься понимать?
Эй, хотя я равнодушен
Жизнь возлагает на меня определенные задачи, которые отнимают у меня время
Эй, почему ты отказываешься понимать?
Все, что я делаю, только для тебя
Это очевидно, я люблю тебя
Недостаточно сказать, что любишь меня
Должен доказать это мне
Не считай меня собственностью
Как данность
Вы не изменили свою работу, ваши часы такие же
Но ничто не то же самое
У тебя есть больше времени для меня, я чувствую себя заброшенным
Полностью заброшен
Эй, но я тоже могу винить тебя
Куда подевалась очаровательная женщина с обворожительной улыбкой?
Эй, это причинно-следственная связь?
Мои усилия остаются незамеченными
Так что я уже и не знаю...
В этот день вины мы не закончим, клянусь
Я просто хочу, чтобы ты относился ко мне
Как в самом начале, как хрупкий цветок
Верни мне улыбку или теплое сердце и радость жизни
Сессии любви, наши ночи в одиночестве
Я очень по тебе скучаю
Если он еще жив
Мы должны как-то собраться
спаси нашу любовь
Так обещай мне, день и ночь ты работал не покладая рук
Это стоит того
2 раза
Настоящий секрет успешной совместной жизни
Это обсудить menm sa nou konnen ki ka fè n 'mal
Ou paka fè имеет половину
В отношениях нужно отдавать все
Счастье (pa fasil)
Ланмоу очень ненасытный очень эгоистичный
Мужчины ли па enposib
Так же, как поток цветов всегда поднимал
Счастье (pa fasil)
Lanmou folds nou расширен, lanmou folds n'ap fleri
Мужчины ли па enposib
Если тебе не хватает внимания, а мне не хватает привязанности
Это создает напряжение, которое вызывает сильную боль.
Если нам нужно защитить то, что мы разделяем
Нельзя игнорировать важность мелочей
Нет ничего прекраснее
Нет ничего более захватывающего
Уметь примириться после ссоры
И будь счастлив
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A qui la faute 2011
What About Tomorrow ft. Arly Larivière 2013
Nos indifférences ft. Arly Larivière 2013
L'âme sœur ft. Arly Larivière 2013