| Hey, quoique je sois indifférent
| Эй, хотя я равнодушен
|
| La vie m’impose certaines taches qui s’emparent de mon temps
| Жизнь возлагает на меня определенные задачи, которые отнимают у меня время
|
| Hey, pourquoi refuses-tu de comprendre?
| Эй, почему ты отказываешься понимать?
|
| Hey, quoique je sois indifférent
| Эй, хотя я равнодушен
|
| La vie m’impose certaines taches qui s’emparent de mon temps
| Жизнь возлагает на меня определенные задачи, которые отнимают у меня время
|
| Hey, pourquoi refuses-tu de comprendre?
| Эй, почему ты отказываешься понимать?
|
| Tout ce que je fais n’est que pour toi
| Все, что я делаю, только для тебя
|
| C’est évident, je t’aime
| Это очевидно, я люблю тебя
|
| Il ne suffit pas de dire que tu m’aimes
| Недостаточно сказать, что любишь меня
|
| Faut bien me le prouver
| Должен доказать это мне
|
| Ne me considère pas comme une possession
| Не считай меня собственностью
|
| Comme un bien acquis
| Как данность
|
| T’as pas changé de boulot tes horaires sont les mêmes
| Вы не изменили свою работу, ваши часы такие же
|
| Pourtant rien n’est pareil
| Но ничто не то же самое
|
| T’as plus de temps pour moi, je me sens négligée
| У тебя есть больше времени для меня, я чувствую себя заброшенным
|
| Tout a fait délaissée
| Полностью заброшен
|
| Hey, mais toi aussi je peux te blâmer
| Эй, но я тоже могу винить тебя
|
| Ou est passé la femme charmante au sourire attrayant?
| Куда подевалась очаровательная женщина с обворожительной улыбкой?
|
| Hey c’est un rapport de cause a effet?
| Эй, это причинно-следственная связь?
|
| Mes efforts passent inaperçus
| Мои усилия остаются незамеченными
|
| Alors, je ne sais mêmes plus…
| Так что я уже и не знаю...
|
| A ce jour de blâme nous n’en finirons pas je te le jure
| В этот день вины мы не закончим, клянусь
|
| Je veux seulement que tu me traites
| Я просто хочу, чтобы ты относился ко мне
|
| Comme tout au début, comme une fleur fragile
| Как в самом начале, как хрупкий цветок
|
| Rend-moi le sourire ou la chaleur au cœur et la joie de vivre
| Верни мне улыбку или теплое сердце и радость жизни
|
| Les séances de s’aimer, nos nuits en tête a tête | Сессии любви, наши ночи в одиночестве |
| Me manquent énormément
| Я очень по тебе скучаю
|
| S’il vit encore
| Если он еще жив
|
| Nous devons ensemble d’une façon ou d’une autre
| Мы должны как-то собраться
|
| Sauver notre amour
| спаси нашу любовь
|
| Promet-moi donc, jour et nuit tu travaillais sans relâche
| Так обещай мне, день и ночь ты работал не покладая рук
|
| Ça en vaut la peine
| Это стоит того
|
| 2 fois
| 2 раза
|
| Le vrai secret de réussir la vie a deux
| Настоящий секрет успешной совместной жизни
|
| C’est discuter menm sa nou konnen ki ka fè n' mal
| Это обсудить menm sa nou konnen ki ka fè n 'mal
|
| Ou paka fè l' a moitié
| Ou paka fè имеет половину
|
| Dans une relation faut tout donner
| В отношениях нужно отдавать все
|
| Le bonheur (pa fasil)
| Счастье (pa fasil)
|
| Lanmou très insatiable très égoïste
| Ланмоу очень ненасытный очень эгоистичный
|
| Men li pa enposib
| Мужчины ли па enposib
|
| Tout comme une fleur fow toujou aroze l'
| Так же, как поток цветов всегда поднимал
|
| Le bonheur (pa fasil)
| Счастье (pa fasil)
|
| Plis lanmou nou ap grandi, plis lanmoun n’ap fleri
| Lanmou folds nou расширен, lanmou folds n'ap fleri
|
| Men li pa enposib
| Мужчины ли па enposib
|
| Si tu manques d’attention et moi de l’affection
| Если тебе не хватает внимания, а мне не хватает привязанности
|
| Cela crée une tension qui cause beaucoup de peine
| Это создает напряжение, которое вызывает сильную боль.
|
| S’il nous faut protéger ce que nous partageons
| Если нам нужно защитить то, что мы разделяем
|
| L’importance des petites choses ne peut être ignorée
| Нельзя игнорировать важность мелочей
|
| Il n’y a rien de plus beau
| Нет ничего прекраснее
|
| Il n’y a rien de plus excitant
| Нет ничего более захватывающего
|
| De pouvoir se réconcilier après une dispute
| Уметь примириться после ссоры
|
| Et d'être heureux | И будь счастлив |