| Sembro un libro bianco tutto da riempire
| Я похож на пустую книгу, которую нужно заполнить
|
| Sembra che ogni stronzo in questa merda non sa più che dire
| Кажется, каждый мудак в этом дерьме просто не знает, что сказать
|
| Mo che gira tutto sotto la stessa bandiera
| Мо, который управляет всем под одним флагом
|
| E non più mods, punk, graffitari: siete tutti uguali
| И никаких больше модов, панков, граффити-художников: вы все одинаковые
|
| Ho merda da sputare su voi scrausi
| У меня есть дерьмо, чтобы плевать на тебя, скраузи
|
| Non fottete manco se pagate
| Даже не трахайся, если заплатишь
|
| Spingo dalla strada, per le strade
| Я толкаю с улицы, на улицы
|
| 'St'erba fa sorridere, scorda' 'sta merda e se bastasse
| «Эта трава заставляет тебя улыбаться, забудь» это дерьмо, и если этого было достаточно
|
| Sentireste solo amore dalle casse
| Вы бы чувствовали только любовь от динамиков
|
| Chiavi appese al chiodo, soldi nel cassetto
| Ключи висят на гвозде, деньги в ящике
|
| Sulla via de chiude' 'sto progetto, stash nel cassonetto
| На улице закрывается этот проект, заначка на помойке
|
| Spacciamorte sempre in giro, sempre pronti e senza dio
| Толкатель смерти всегда рядом, всегда готов и безбожен
|
| Fiori nati dal cemento del quartiere mio
| Цветы, рожденные из бетона моего района
|
| Sotto casa sgasano le auto fino a notte tardi
| Под домом машины газуют до поздней ночи
|
| Testa bassa, schivo sguardi, stanco di voi bastardi
| Голова вниз, застенчивые взгляды, устали от вас, ублюдки
|
| Avessi un euro pe' ogni foto avrei 'na villa de tre piani
| Если бы мне давали евро за каждое фото, у меня была бы трехэтажная вилла.
|
| E i rubinetti d’oro, annatevi a trova' 'n lavoro
| И золотые краны, иди найди работу
|
| Occhi rossi, luna piena, merda rap de classe
| Красные глаза, полная луна, классное рэп-дерьмо
|
| Come se me ne fregasse de voi stronzi
| Как будто я не забочусь о вас, придурки
|
| Non lo compri easy
| Вы не покупаете это легко
|
| In culo e senza troppi sorrisi, don’t follow
| В жопу и без лишних улыбок, не следуй
|
| Quaggiù nasci solo, muori solo
| Здесь ты рождаешься один, умираешь один
|
| Vengo dalla città delle false speranze
| Я из города ложных надежд
|
| Questa merda ti logora lentamente dall’interno cancer
| Это дерьмо медленно изнашивает тебя изнутри рака
|
| Lontane da serate fancy, cazzo te pensi
| Вдали от модных вечеров, черт возьми, ты думаешь
|
| Prima provi a fottermi, poi ci ripensi
| Сначала ты пытаешься меня трахнуть, потом снова думаешь
|
| La click da 21 Blackjack, Return of the Mac 10
| 21 клик по блэкджеку, возвращение Mac 10
|
| Questa merda è Def Jam, the damn crack
| Это дерьмо Def Jam, чертова трещина
|
| Grindi in felpa nera e Uptempo
| Гринди в черной толстовке и Uptempo
|
| Ancora non ho tempo per queste cazzate
| У меня все еще нет времени на эту ерунду
|
| Rime come fucilate
| Рифмы как выстрел
|
| Schiacci il red carpet
| Раздавить красную ковровую дорожку
|
| Dimensione a parte, le marche e i vestiti
| Размер в стороне, бренды и одежда
|
| Come cazzo siete vestiti
| Как, черт возьми, ты одет
|
| La mia merda è Wu-Tang, lo slang de zona mia
| Мое дерьмо - Wu-Tang, сленг de zona mia
|
| Suono, scende tutta la via
| Звук, он идет полностью вниз
|
| you know?
| ты знаешь?
|
| Fucking Noyz Narcos' new album
| Новый альбом Fucking Noyz Narcos
|
| You go cop this shit homie
| Ты иди коп это дерьмо братан
|
| You go fucking cop this shit
| Ты иди, черт возьми, коп это дерьмо
|
| He likes it, he likes it
| Ему это нравится, ему это нравится
|
| All the fucking neighborhood
| Весь чертов район
|
| All the fucking city, you know?
| Весь чертов город, понимаешь?
|
| Everybody is talking about it
| Все говорят об этом
|
| Ahh he did It, he did it
| Ах, он сделал это, он сделал это
|
| That’s my fucking man right there
| Это мой гребаный мужчина прямо здесь
|
| The fucking welcome back buddy | Чертовски добро пожаловать обратно, приятель |