Перевод текста песни Vendetta - Noyz Narcos, Cole, Metal Carter

Vendetta - Noyz Narcos, Cole, Metal Carter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vendetta , исполнителя -Noyz Narcos
Песня из альбома: Non Dormire
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Vendetta (оригинал)Месть (перевод)
Speaker Carter, Gel One, TruceKlan, il klan dei ragazzi coi problemi Спикер Картер, Гел Один, TruceKlan, клан детей с проблемами
Ci frega cazzi se non rientriamo nei tuoi schemi Нам плевать, если мы не подходим под ваш шаблон
Sistemi blasfemi con cui stupriamo suore con disonore Кощунственные системы, с помощью которых мы бесчестно насилуем монахинь
Indossando occhiali da sole, il dono migliore Ношение солнцезащитных очков, лучший подарок
Per la prole, una testa sgombra e una casa e un’altra ombra Для потомства ясная голова и дом и еще тень
Un dito che non lascia impronta di ronda Палец, который не оставляет следов патруля
Nel degrado urbano non ci sorprendiamo, non ci lamentiamo Городскому упадку не удивляемся, не жалуемся
Perchè noi non sappiamo chi siamo, noi come voi d’altronde Потому что мы не знаем, кто мы, с другой стороны, ты нам нравишься
Siete prepotenti e coerenti finchè qualcosa non vi fonde Вы агрессивны и последовательны, пока вас что-то не растает
Si diffonde una festa, questa è la rivolta dei b-boy sotto inchiesta Партия распространяется, это бунт би-боев под следствием
Che dissesta con mezzi umili disegni subdoli Это разрушает скромными средствами коварные замыслы
Trovando, capendo sempre di più i simili Находя, понимая все больше и больше похожих
In un mondo di avidi, personaggi squallidi, inaffidabili В мире жадных, подлых, ненадежных персонажей
Niente alibi, si è compiuto il patto Нет алиби, договор выполнен
Un bastone apre la testa nell’impatto Палка открывает голову при ударе
Io baratto il tuo rispetto con un fottutissimo berretto Я обмениваю ваше уважение на гребаную кепку
È vero, vedo nero, vedo il male in ogni cosa Правда, я вижу черное, я вижу во всем зло
M’incastro in musica morbosa che a me suona meravigliosa Я присоединяюсь к болезненной музыке, которая звучит для меня прекрасно.
È splendido ai miei occhi anche se è un mostro orrendo Он великолепен в моих глазах, даже если он отвратительный монстр
Vive chiuso in gattabuia e mi saluta sorridendo Он живет взаперти в тюрьме и встречает меня с улыбкой
'Sto suono violento è l’unico momento di quiete «Этот жестокий звук — единственный момент тишины
Squarcio la calma col machete sopra alle mie basi mutilate Я разрываю спокойствие своим мачете над своими изуродованными базами
Tu e le tue cazzate state sopra un altro pianeta Ты со своим дерьмом на другой планете
Sei più turpe di Michael Jackson nella stanza segreta Ты гнуснее Майкла Джексона в секретной комнате
È moda giovanile, nel locale mi comporto male Это молодежная мода, я плохо веду себя в клубе
Non ho stile, scrivo merda tipo Inferno Minorile У меня нет стиля, я пишу дерьмо в стиле Juvenile Hell
Mi frega cazzi, a guardia dei miei pezzi tutta la vita Мне плевать, всю жизнь охранять свои части
Tocca una mia rima e prendi l’AIDS così la famo finita, Noyz Прикоснись к моей рифме и заболей СПИДом, так что все кончено, Нойз.
TBF crew, Truce cazzo di Boys Экипаж TBF, мальчики мрачно трахаются
Viaggio sulla Luna con Leonard Nimoy fatto di roip Путешествие на Луну с Леонардом Нимоем из роип
Seguimi e finisci in deficit, pieno di debiti Следуй за мной, и ты окажешься в дефиците, полон долгов.
Ti svegli sopra un letto in ospedale accerchiato da medici Вы просыпаетесь на кровати в больнице в окружении врачей
Ti porto ai margini, ai limiti che neanche immagini Я довожу тебя до пределов, до пределов, о которых ты даже не догадываешься.
Non hai mai visto un cazzo come le ragazze vergini Вы никогда не видели такого члена, как девственницы
Armaci, birre e psicofarmaci in fialette Армачи, пиво и психотропные препараты во флаконах
Dormi su un cuscino di lamette in corsie infette Сон на подушке из бритвенных лезвий в зараженных палатах
E-e-e-e-ecco che c'è, e-e-e-e-ecco che c'è И-и-и-и-вот, и-и-и-и-вот
TruceKlan, adesso che il male sta dentro di me TruceKlan, теперь, когда зло внутри меня
Il male sta dentro di te Зло внутри тебя
E-e-e-e-ecco che c'è, e-e-e-e-ecco che c'è И-и-и-и-вот, и-и-и-и-вот
TruceKlan, adesso che il male sta dentro di me TruceKlan, теперь, когда зло внутри меня
Il male sta dentro di te Зло внутри тебя
Giro nottetempo con il Klan, aiuto aiuto Ночная поездка с Кланом, помогите, помогите
Deviato, isolato, denigrato e non voluto Отклоненный, изолированный, очерненный и нежелательный
Merda, ti sfondo il localetto, ti ci metto Дерьмо, я посажу тебя в маленькое место, я посажу тебя туда
Un bel ragazzetto dentro col mezz’etto Хороший маленький мальчик внутри с полфунта
Fubu, Nike, Nike e pelle pelle Фубу, Найк, Найк и кожаная кожа
Sei un ragazzino morto e giochi a fa' il ribelle Ты мертвый ребенок, и ты играешь бунтаря
Ne chiudo mille a L, davanti ai tuoi PR Я закрываю тысячу в L, перед твоим пиаром
Sculaccio bianche e negre, verme Белая и черная шлепанье, червяк
Tu baciale, è come succhiarmi il cazzo Ты целуешь их, это как сосать мой член
Tragico ragazzo, truce senza rispetto Трагический мальчик, мрачный без уважения
'Sto cazzo stai con noi.— Я, черт возьми, остаюсь с нами.
è troppo tardi это очень поздно
Il mio Klan sequestra questo mondo dei codardi Мой клан похищает этот трусливый мир
Nella scena il crew incappucciato che mena В сцене команда в капюшоне, которая ведет
Ti porta il male come souvenir da Roma Приносит вам зло в качестве сувенира из Рима
Suona dalle tenebre, lo vuole la leggenda Он играет из темноты, легенда хочет этого.
Siamo noi la propaganda della tua sorte orrenda Мы пропаганда твоей ужасной судьбы
Esasperato, cos’ho imparato?Раздраженный, что я узнал?
Cos’hai imparato? Чему вы научились?
Tu pensi ancora alla strage di stato Вы все еще думаете о государственной резне
Deviato pensieri, mi fanno male non so Отклоненные мысли, они причиняют мне боль, я не знаю
Pensa al TruceKlan, al crew, io ti do Подумайте о TruceKlan, экипаже, я даю вам
Uno spunto per dormire la notte, crew rotte Идея спать по ночам, маршруты экипажа
Manager da quattro soldi, tante botte, sotto Дешевый менеджер, много ударов, внизу
Al mio treno un genio senza freno, sotto В моем поезде необузданный гений, внизу
A chi tocca, il numero uno non si tocca, sotto Кому это тронуто, номер один не тронуто, ниже
A chi tocca, essenza malvagia Кого коснется, злая сущность
Voglio soldi, tranquillità, ma senza ingordigia Хочу денег, спокойствия, но без жадности
Mercanti morirete in una pensione grigia Купцы вы умрете в сером пансионе
In una dimensione Gel sfregia nella sua reggia В одном измерении Гель в шрамах в своем дворце
Ecco il vento, sento il vento, sono una sola Вот ветер, я чувствую ветер, я один
La paura, volo, scola la varechina, sola Страх, я лечу, сливаю отбеливатель, один
La gola impara il rispetto per chi vola in para Горло учится уважению к тем, кто летает в пара
Ti brucio i dischi e ti rimando a scuola Я сожгу твои записи и отправлю тебя обратно в школу
E-e-e-e-ecco che c'è, e-e-e-e-ecco che c'è И-и-и-и-вот, и-и-и-и-вот
TruceKlan, adesso che il male sta dentro di me TruceKlan, теперь, когда зло внутри меня
Il male sta dentro di te Зло внутри тебя
E-e-e-e-ecco che c'è, e-e-e-e-ecco che c'è И-и-и-и-вот, и-и-и-и-вот
TruceKlan, adesso che il male sta dentro di me TruceKlan, теперь, когда зло внутри меня
Il male sta dentro di te Зло внутри тебя
E-e-e-e-ecco che c'è, e-e-e-e-ecco che c'è И-и-и-и-вот, и-и-и-и-вот
TruceKlan, adesso che il male sta dentro di me TruceKlan, теперь, когда зло внутри меня
Il male sta dentro di teЗло внутри тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
2015
2018
2014
2019
2015
2018
2006
Bodega
ft. Cole, GEL, Metal Carter
2004
2011
Intro
ft. DJ Gengis Khan
2006
2004
Respect The Hangover
ft. Fritz da Cat, Jack the Smoker, Ensi
2015
Censura
ft. GEL, Metal Carter, Inoki
2018
Gel vs. Gel
ft. GEL, Metal Carter
2018
2006
2006
2016
Don't Fuck With Me
ft. Duke Montana
2006