| Eclipse Blue (оригинал) | Затмение голубое (перевод) |
|---|---|
| True blue… your silent cry | Настоящий синий… твой безмолвный крик |
| And I can see it and I want to touch you | И я вижу это, и я хочу прикоснуться к тебе |
| Please 'cause no one sleeps | Пожалуйста, потому что никто не спит |
| True blue is breaking the waves | Истинный синий ломает волны |
| I used to know all the gates of love | Я знал все врата любви |
| And all the love were streaming through you | И вся любовь текла через тебя |
| I used to know all the gates of love | Я знал все врата любви |
| And all the love were streaming through you | И вся любовь текла через тебя |
| I-I used to know how to please you | Я-я знал, как доставить тебе удовольствие |
| And all the love were streaming through you | И вся любовь текла через тебя |
