| I sentimenti non hanno età
| У чувств нет возраста
|
| Non hanno sesso, né volontà
| У них нет ни секса, ни воли
|
| Non c'è l’amore senza il tradimento
| Нет любви без предательства
|
| Non c'è una storia che resista al tempo
| Нет истории, которая выдержала бы испытание временем
|
| I sentimenti non hanno lingua
| У чувств нет языка
|
| Non hanno scarpe, non hanno stringa
| У них нет обуви, у них нет шнурка
|
| La libertà è una giustificazione
| Свобода - это оправдание
|
| Cambiare donna la tua soluzione
| Женщина, измени свое решение
|
| L’amore vola come un aquilone
| Любовь летит как воздушный змей
|
| E la passione spossa la ragione
| И страсть истощает разум
|
| Tre anni insieme sono un lungo viaggio
| Три года вместе - это долгий путь
|
| Guardarti in faccia, non c'è più coraggio
| Посмотри на свое лицо, нет больше мужества
|
| Per l’insistenza non c'è la cura
| Нет лекарства от настойчивости
|
| Tu non sei niente, tu non sei pura
| Ты ничто, ты не чист
|
| Nessuno ha riso, nessuno ha pianto
| Никто не смеялся, никто не плакал
|
| Non c'è la colla per il vaso infranto
| Нет клея для разбитой вазы
|
| Due vele in collisione
| Столкновение двух парусов
|
| Un battito di ali
| Взмах крыльев
|
| Un’onda, una stagione
| Одна волна, один сезон
|
| Imparare a camminare
| Учимся ходить
|
| Un’anfora di sale
| Амфора соли
|
| Un cielo per volare
| Небо, чтобы летать
|
| Due gocce di rugiada
| Две капли росы
|
| Un ombrello che fuori piove, piove
| Зонт, на улице идет дождь, идет дождь
|
| Piove, piove
| Дождь, дождь
|
| I sentimenti non hanno senso
| Чувства не имеют смысла
|
| Cade la piuma, crolla l’universo
| Перо падает, вселенная рушится
|
| Inseguire la scia fino in alto mare
| Следуйте по тропе в открытое море
|
| I sentimenti fanno naufragare
| Чувства разрушены
|
| E innamorarsi è una pura follia
| И влюбляться - это чистое безумие
|
| Specialmente adesso che non sei mio
| Особенно теперь, когда ты не мой
|
| Ma I sentimenti non danno scampo
| Но чувства не дают сбежать
|
| E non sono colla per il vaso infranto, infranto
| И я не клей для разбитой, разбитой вазы
|
| Due vele in collisione
| Столкновение двух парусов
|
| Un battito di ali
| Взмах крыльев
|
| Un’onda, una stagione
| Одна волна, один сезон
|
| Imparare a camminare
| Учимся ходить
|
| Un’anfora di sale
| Амфора соли
|
| Un cielo per volare
| Небо, чтобы летать
|
| Due gocce di rugiada
| Две капли росы
|
| Un ombrello che fuori piove, piove
| Зонт, на улице идет дождь, идет дождь
|
| Piove, piove
| Дождь, дождь
|
| I sentimenti sono grano
| Чувства - это пшеница
|
| Sono il pane quotidiano
| Они хлеб насущный
|
| Sono che mille volte ho pianto
| Я то, что тысячу раз я плакал
|
| A cercare colla per il vaso infranto, infranto
| Искать клей для разбитой, разбитой вазы
|
| Due vele in collisione
| Столкновение двух парусов
|
| Un battito di ali
| Взмах крыльев
|
| Un’onda, una stagione
| Одна волна, один сезон
|
| Imparare a camminare
| Учимся ходить
|
| Un’anfora di sale
| Амфора соли
|
| Un cielo per volare
| Небо, чтобы летать
|
| Due gocce di rugiada
| Две капли росы
|
| Un ombrello che fuori piove, piove
| Зонт, на улице идет дождь, идет дождь
|
| Piove, piove | Дождь, дождь |