| Mistress (оригинал) | Mistress (перевод) |
|---|---|
| Once in a time there was a king. | Жил-был король. |
| Oh you should’ve seen queen | О, ты должен был видеть королеву |
| Most beautiful thing you’ve ever seen | Самая красивая вещь, которую вы когда-либо видели |
| — SOLO: DAVID — | — СОЛО: ДЭВИД — |
| Oh lord there you lie. | О господи, ты лжешь. |
| Naked with her, why | Голый с ней, почему |
| I’m sorry I couldn’t stand anymore. | Мне жаль, что я больше не мог стоять. |
| The blood hits the wooden floor | Кровь попадает на деревянный пол |
| There she lies. | Вот она лежит. |
| It’s the mistress! | Это хозяйка! |
| Long brown hair and beautiful eyes | Длинные каштановые волосы и красивые глаза |
| Retaliation is mine | Возмездие принадлежит мне |
| Your blood is glowing | Твоя кровь светится |
| Just like red wine. | Так же, как красное вино. |
| My eyes are glowing | Мои глаза светятся |
| There she lies. | Вот она лежит. |
| It’s the mistress! | Это хозяйка! |
| Long brown hair and beautiful eyes | Длинные каштановые волосы и красивые глаза |
| A story ending in tragedy | История, закончившаяся трагедией |
| But indeed it’s magically | Но на самом деле это волшебно |
| Even from the first line | Даже с первой строки |
| It’s beyond imagination | Это за гранью воображения |
| It’s divine | Это божественно |
