| Było nam jak we śnie
| Это было похоже на сон
|
| Miało być na zawsze
| Это должно было быть навсегда
|
| Byłaś dość piękna
| Ты была очень красивой
|
| Znałem brzydsze
| я знал уродливее
|
| Kiedy mrok przykrył dzień
| Когда тьма покрыла день
|
| I chciałem z bliska poznać Cię
| И я хотел узнать тебя поближе
|
| Wtedy to zdarzyło się
| Потом это случилось
|
| Może z jeden raz na trzy
| Может быть, один из трех
|
| Zakochuje się ktoś tak jak my
| Кто-то влюбляется, как мы
|
| I jeszcze nikt nie zranił mnie jak Ty
| И никто еще не делал мне больно, как ты
|
| Tyle wspomnień tyle chwil
| Так много воспоминаний, так много моментов
|
| Gardło w sercu staje mi
| Горло в моем сердце разрывается
|
| Stuknęły by nam dzisiaj 4 dni
| Сегодня было бы 4 дня
|
| Cały świat złożyłem Ci u stóp
| Я положил весь мир к твоим ногам
|
| I nie miałem w głowie innych dup
| И у меня не было других задниц в голове
|
| Odstawiłem wódę na jeden dzień
| Я отложил воду на день
|
| Bo tak pragnąłem Cię
| Потому что я так хотел тебя
|
| Gdy dobrałem się do Twoich ud
| Когда я добрался до твоих бедер
|
| Byłem gruby, nagle jakbym schudł
| Я был толстым, вдруг похудел
|
| Teraz nawet chłopy już golą się
| Теперь даже мальчики бреются
|
| A baby widać nie
| И ребенка нет
|
| Chciałbym zapomnieć już
| Я хотел бы забыть уже
|
| Lecz oczy ciągle widzą busz
| Но глаза все еще видят куст
|
| Gęsty kurz przykrywa róż
| Густая пыль покрывает розу
|
| Znowu nocą budzę się
| Я снова просыпаюсь ночью
|
| Kiedy w snach dotykam Cię
| Когда во сне я прикасаюсь к тебе
|
| Zaplątałem się nie mogę wyrwać się
| Я запутался, я не могу освободиться
|
| Cały świat złożyłem Ci u stóp
| Я положил весь мир к твоим ногам
|
| I nie miałem w głowie innych dup
| И у меня не было других задниц в голове
|
| Odstawiłem wódę na jeden dzień
| Я отложил воду на день
|
| Bo tak pragnąłem Cię
| Потому что я так хотел тебя
|
| Gdy dobrałem się do Twoich ud
| Когда я добрался до твоих бедер
|
| Byłem gruby, nagle jakbym schudł
| Я был толстым, вдруг похудел
|
| Teraz nawet chłopy już golą się
| Теперь даже мальчики бреются
|
| A baby widać nie
| И ребенка нет
|
| Przecież smak Twoich ud
| Ведь вкус твоих бедер
|
| Miał być słodki jak miód
| Он должен был быть сладким, как мед.
|
| I ukoić mój głód o bejbe
| И успокоить мою жажду ребенка
|
| Już pukałem do wrót
| Я уже постучал в дверь
|
| Już stanąłem na próg
| Я уже был на пороге
|
| Włosy tam nie są good
| Волосы там не очень
|
| «Andrzej ja dzwonie dzisiaj piąty raz!
| «Андрей, звоню сегодня в пятый раз!
|
| Naprawdę już mi się…
| Я действительно чувствую, что...
|
| Już mnie strasznie wpienia to dzwonienie cały czas, a Ty nie odbierasz!
| Я уже оооочень боюсь звонить все время а ты не отвечаешь!
|
| Co się dzieje?!
| Что происходит?!
|
| AAAAAAAAAAAndrzej!
| ААААААААА Андрей!
|
| Ale mnie denerwujesz wiesz»
| Но ты меня раздражаешь, ты же знаешь»
|
| Cały świat złożyłem Ci u stóp
| Я положил весь мир к твоим ногам
|
| I nie miałem w głowie innych dup
| И у меня не было других задниц в голове
|
| Odstawiłem wódę na jeden dzień
| Я отложил воду на день
|
| Bo tak pragnąłem Cię
| Потому что я так хотел тебя
|
| Gdy dobrałem się do Twoich ud
| Когда я добрался до твоих бедер
|
| Byłem gruby, nagle jakbym schudł
| Я был толстым, вдруг похудел
|
| Teraz nawet chłopy już golą się
| Теперь даже мальчики бреются
|
| A baby widać nie
| И ребенка нет
|
| Smak Twoich ud
| Вкус твоих бедер
|
| Słodki jak miód
| Сладкий как мед
|
| Ukoić miał głód
| Он должен был утолить голод
|
| Pukałem do wrót
| я постучал в дверь
|
| Stanąłem na próg
| Я стоял на пороге
|
| Włosy tam nie są good | Волосы там не очень |