| What is there to say?
| Что тут сказать?
|
| There’s a storm amongst us today
| Сегодня среди нас буря
|
| Nothing can prepare me, life’s a cycle
| Ничто не может подготовить меня, жизнь - это цикл
|
| Still it hits hard I’m my own rival
| Тем не менее это сильно бьет, я сам себе соперник
|
| Every moment every word I will hold you close, yeah I heard
| Каждое мгновение, каждое слово, я буду держать тебя близко, да, я слышал
|
| I can’t believe this is for real man
| Я не могу поверить, что это для настоящего мужчины
|
| When I heard chocked up
| Когда я услышал, что захлебнулся
|
| I couldn’t breathe man
| Я не мог дышать, чувак
|
| Now I’m holding back cos I’m distraught
| Теперь я сдерживаюсь, потому что я обезумел
|
| Not sure what to think plus I’m so far
| Не знаю, что думать, плюс я так далеко
|
| Even though I’m reaching out and praying
| Хотя я протягиваю руку и молюсь
|
| I’d rather be right there but I’m away
| Я предпочел бы быть там, но я далеко
|
| I always felt like an outcast but you say
| Я всегда чувствовал себя изгоем, но ты говоришь
|
| Be happy in your skin, yeah its okay
| Будь счастлив в своей коже, да, все в порядке.
|
| Ever since then I’m I’ve been in my own lane, and I’m proud to say
| С тех пор я живу в своей полосе, и я горжусь тем, что
|
| I’ll be taking this way (way back)
| Я пойду этим путем (назад)
|
| When we feared none, we wanted more
| Когда мы никого не боялись, мы хотели большего
|
| I’ll be taking this way back (way back)
| Я возьму этот путь назад (обратно)
|
| We were young and we want it all
| Мы были молоды, и мы хотим всего этого
|
| I take a second to realise
| Мне нужна секунда, чтобы понять
|
| Things begin to seem pointless
| Вещи начинают казаться бессмысленными
|
| Mourn your loss what does that mean
| Оплакивать свою потерю, что это значит
|
| No manual, I’m out of order
| Нет руководства, я вышел из строя
|
| I look into the mirror trying to force a tear or two
| Я смотрю в зеркало, пытаясь заставить слезу или две
|
| End up Down a K hole for to long shits overdue
| В конце концов, в дыре K для долго просроченного дерьма
|
| Shouts to your mums and dad
| Крики вашим мамам и папам
|
| Shouts to your legacy, all mighty universe
| Приветствую ваше наследие, всю могучую вселенную
|
| You gained a special spirit
| Вы обрели особый дух
|
| Memories, memories (I have our)
| Воспоминания, воспоминания (у меня есть наши)
|
| Memories, memories
| Воспоминания, воспоминания
|
| I live it loud one time one life
| Я живу громко один раз в жизни
|
| We hesitate change paths ain’t right
| Мы сомневаемся, что пути изменений неверны
|
| The young ones looking up for some life
| Молодые ищут жизни
|
| So I take it back to when there were no clouds, clear skies, no shade right
| Так что я возвращаюсь к тому времени, когда не было ни облаков, ни ясного неба, ни тени
|
| I’ll be taking this way (way back)
| Я пойду этим путем (назад)
|
| When we feared none, we wanted more
| Когда мы никого не боялись, мы хотели большего
|
| I’ll be taking this way back (way back)
| Я возьму этот путь назад (обратно)
|
| We were young and we want it all | Мы были молоды, и мы хотим всего этого |