| I never wanted to be the role-model
| Я никогда не хотел быть образцом для подражания
|
| For all their unfulfilled dreams
| За все их несбывшиеся мечты
|
| I never wanted to be the chosen one
| Я никогда не хотел быть избранным
|
| To betray a life and play this scheme
| Предать жизнь и разыграть эту схему
|
| Breaking glass above my head
| Разбивая стекло над моей головой
|
| Couldn’t feel the gravel road beneath my feet
| Не чувствовал гравийной дороги под ногами
|
| I was unaware then stopped to stare
| Я не знал, затем остановился, чтобы посмотреть
|
| At the unreal scene in front of me
| На нереальной сцене передо мной
|
| You played your role
| Вы сыграли свою роль
|
| To the bitter end
| До горького конца
|
| Sold your soul
| Продал свою душу
|
| To the task at hand
| К поставленной задаче
|
| You’ve done your deed
| Вы сделали свое дело
|
| Watched them go
| Смотрел, как они идут
|
| The kiss on the cheek
| Поцелуй в щеку
|
| The one to show
| Тот, который нужно показать
|
| Come to think of it I must admit
| Если подумать, я должен признать
|
| It felt like gliding down my own throat
| Это было похоже на скольжение по моему собственному горлу
|
| But the better part of my heart
| Но лучшая часть моего сердца
|
| Was already gone far down this road
| Уже ушел далеко по этой дороге
|
| You played your role
| Вы сыграли свою роль
|
| To the bitter end
| До горького конца
|
| Sold your soul
| Продал свою душу
|
| To the task at hand
| К поставленной задаче
|
| You’ve done your deed
| Вы сделали свое дело
|
| Watched them go
| Смотрел, как они идут
|
| The kiss on the cheek
| Поцелуй в щеку
|
| The one to show
| Тот, который нужно показать
|
| You played your role
| Вы сыграли свою роль
|
| To the bitter end
| До горького конца
|
| Sold your soul
| Продал свою душу
|
| To the task at hand
| К поставленной задаче
|
| You’ve done your deed
| Вы сделали свое дело
|
| Watched them go
| Смотрел, как они идут
|
| The kiss on the cheek
| Поцелуй в щеку
|
| The one to show | Тот, который нужно показать |