| Tu eres la tristeza de mis ojos
| Ты печаль моих глаз
|
| Que lloran en silencio por tu amor
| Этот крик в тишине о твоей любви
|
| Me miro en el espejo y veo en mi rostro
| Я смотрю в зеркало и вижу в своем лице
|
| El tiempo que he sufrido por tu adiós
| Время, которое я страдал за твое прощание
|
| Obligo que te olvido en el pensamiento
| Я заставляю себя забыть тебя в мыслях
|
| Pues, siempre estoy pensando en el ayer
| Ну, я всегда думаю о вчерашнем дне
|
| Prefiero estar dormida que despierta
| Я предпочел бы спать, чем бодрствовать
|
| De tanto que me duele que no estés
| Мне так больно, что тебя нет рядом
|
| Como quisera, ay
| Как я хочу, о
|
| Que tu vivieras
| что ты жил
|
| Que tus ojitos jamas se hubieran
| То, что ваши маленькие глаза никогда не будут
|
| Cerrado nunca y estar mirándolos
| Никогда не закрывайтесь и наблюдайте за ними
|
| Amor eterno
| Вечная любовь
|
| E inolvidable
| и незабываемый
|
| Tarde o temprano estaré contigo
| Рано или поздно я буду с тобой
|
| Para segir, amándolos
| Чтобы следовать, любя их
|
| Yo he sufrido tanto por tu ausencia
| Я так страдал из-за твоего отсутствия
|
| Desde ese día hasta hoy, no soy feliz
| С того дня и по сегодняшний день я не счастлив
|
| Y aunque tengo tranquila mi conciencia
| И хотя у меня совесть чиста
|
| Se que pude haber yo hecho mas por ti
| Я знаю, что мог бы сделать для тебя больше
|
| Obscura soledad estoy viviendo
| Темное одиночество я живу
|
| La misma soledad de tu sepulcro
| То же одиночество твоей могилы
|
| Tú eres el amor de cual yo tengo
| Ты любовь, которую я имею
|
| El más triste recuerdo de acapulco | Самое грустное воспоминание об Акапулько |