| D.A. | Д.А. |
| got that dope
| получил этот наркотик
|
| NLE the Top Shotta
| NLE - лучший шотта
|
| Brr, brr
| Брр, брр
|
| Ayy, ayy
| Ай, ай
|
| I wanna relax and chill, but I’m like «Where do I go?»
| Я хочу расслабиться и расслабиться, но я такой: «Куда мне идти?»
|
| The shit I imagined, it unfolded, my dreams came true (My dreams come true)
| Дерьмо, которое я вообразил, развернулось, мои мечты сбылись (Мои мечты сбылись)
|
| Who would’ve knew?
| Кто бы знал?
|
| Youngest nigga in the clique with the juice (Juice)
| Самый молодой ниггер в клике с соком (сок)
|
| A couple troops they come in twos, .223's at you crew
| Пара войск, они приходят по двое, .223 у вас в команде
|
| We give a fuck 'bout what he said, I just care 'bout where he at
| Нам плевать на то, что он сказал, меня просто волнует, где он
|
| Put the Glock right to his neck, we gon' take a nigga breath
| Приставь Глок прямо к его шее, мы сделаем ниггерский вдох
|
| Don’t you stare wrong at my bro
| Не смотри неправильно на моего брата
|
| Off the 30's, I call it
| От 30-х, я называю это
|
| Keep your head on
| Держите голову на
|
| They say I’m dead wrong
| Они говорят, что я ошибаюсь
|
| I live like Teflon
| Я живу как тефлон
|
| Scared of who?
| Боишься кого?
|
| Scared of you?
| Боишься тебя?
|
| You bleed just like I do (You bleed dead like I do)
| Ты истекаешь кровью, как и я (Ты истекаешь кровью, как и я)
|
| Couple sticks up in this coupe, it ain’t no cockin' we shootin'
| Пара торчит в этом купе, мы не стреляем,
|
| (Ain't no cockin' we shootin')
| (Разве мы не стреляем)
|
| Meditated like a Buddhist, I done knocked some Medusas
| Медитируя как буддист, я сбил несколько медуз
|
| (I done knocked some Medusas)
| (Я сбил несколько Медуз)
|
| I ain’t gotta walk in the gym, but they know I’m the shoot
| Мне не нужно ходить в спортзал, но они знают, что я стреляю
|
| (Bitch, you know I’m the shoot)
| (Сука, ты знаешь, что я стреляю)
|
| Fell in love, felt a lotta love, but fuck it I’m paid (Oh)
| Влюбился, почувствовал сильную любовь, но, черт возьми, мне платят (О)
|
| Would she suck me the same if I had minimum wage? | Будет ли она сосать меня так же, если бы у меня была минимальная заработная плата? |
| (Oh)
| (Ой)
|
| Do you look at me as opportunity or a face? | Ты смотришь на меня как на возможность или как на лицо? |
| (Oh)
| (Ой)
|
| How the fuck you say you love me, but I’m stuck in my ways?
| Какого хрена ты говоришь, что любишь меня, но я застрял на своем пути?
|
| She suckin' dick, she fuckin' dick just for the clout and the fame
| Она сосет член, она трахает член только ради влияния и славы.
|
| My brother knocked the nigga head off, he asked for a chance
| Мой брат снес голову ниггеру, он попросил шанс
|
| (He asked for a chance, brr)
| (Он попросил шанс, брр)
|
| Part of the gang, revenge, always hear the pain (Brr, brr, brr, brr)
| Часть банды, месть, всегда слышу боль (Брр, брр, брр, брр)
|
| Speak on my name, the last nigga did, he can’t type the same
| Говори от моего имени, так говорил последний ниггер, он не может напечатать то же самое
|
| Controllin' and rollin', I sent the pack off Motorola
| Контролируя и катаясь, я отправил пакет с Motorola
|
| (I sent the pack, I’m on the road)
| (Отправил пакет, я в пути)
|
| I’m dopin', I’m dozin', I’m sleepin' on Versace sofas
| Я допин, я дремлю, я сплю на диванах Versace
|
| (I'm sleepin' over besides his sofa)
| (Я сплю рядом с его диваном)
|
| He bogus, don’t know him
| Он подделка, не знаю его
|
| We poppin' at him like a soda
| Мы открываем его, как газировку
|
| (We poppin' at him like a soda)
| (Мы хлопаем в него, как газировку)
|
| Play with your life like it’s poker
| Играйте со своей жизнью, как с покером
|
| We give him joker, then we dose him
| Мы даем ему джокер, затем мы дозируем его
|
| I raise my vibration, I’m elevated, I got patience
| Я повышаю свою вибрацию, я возвышаюсь, у меня есть терпение
|
| I changed my cadence, I paid it, they say I sound like I’m Jamaican
| Я изменил свой ритм, я заплатил, они говорят, что я звучу так, как будто я ямайец.
|
| I know they hate it, they see I made it, I put it in they faces
| Я знаю, что они ненавидят это, они видят, что я сделал это, я положил это им в лицо
|
| Segregated from all the hatred, I’m protecting my faith
| Отделенный от всей ненависти, я защищаю свою веру
|
| Take a ride with me, don’t worry no more (Don't worry no more)
| Прокатись со мной, больше не волнуйся (больше не волнуйся)
|
| 'Cause we gon' make it to the top (We gon' make it to the top)
| Потому что мы доберемся до вершины (Мы доберемся до вершины)
|
| Pull it straight up out the lot (Pull it out the lot)
| Вытащите его прямо из партии (вытяните из партии)
|
| We gon' execute the plot
| Мы собираемся выполнить сюжет
|
| Get the juice and all the guap
| Получите сок и все гуап
|
| (Get the juice and all the guap, put your faith upon that mission)
| (Получите сок и все гуап, доверьтесь этой миссии)
|
| Shots fired, man down, woah
| Выстрелы, человек упал, уоу
|
| (We gon' leave him swimmin' with the fishes, pull another mission)
| (Мы оставим его плавать с рыбами, протянем еще одну миссию)
|
| Ayy, a hunnid rounds, a hunnid clowns, we gun 'em down (eh, eh, woah)
| Эй, сотня патронов, сотня клоунов, мы их расстреляли (а, да, уоу)
|
| Ayy, stuck to the bone when I’m clutchin' my chrome, you already know what I’m
| Эй, застрял до костей, когда сжимаю свой хром, ты уже знаешь, кто я
|
| on
| на
|
| I go do a song, I get in my zone, now she wanna suck on my bone
| Я иду делать песню, я вхожу в свою зону, теперь она хочет сосать мою кость
|
| I’m high as fuck, I feel like a clone, I just hope I make it home
| Я под кайфом, я чувствую себя клоном, я просто надеюсь, что доберусь до дома
|
| I thought I missed a shot, I hit him right on the dot
| Я думал, что промазал, я попал прямо в точку
|
| I made him stop (I made him stop, ayy)
| Я заставил его остановиться (я заставил его остановиться, ауу)
|
| How many shots, etcetera-cetera, 'til my gun had to stop (Ayy)
| Сколько выстрелов и так далее, пока мой пистолет не остановился (Эй)
|
| This is no Beretta-rettera, this is a glizzy Glock (Ayy)
| Это не Беретта-реттера, это блестящий Глок (Эй)
|
| Scared of who?
| Боишься кого?
|
| Scared-scared of what?
| Боишься-боишься чего?
|
| Bitch, he ain’t scared of nothin'
| Сука, он ничего не боится
|
| One pop, he pop, we pop, we crash
| Один хлоп, он хлоп, мы хлопаем, мы падаем
|
| Get back to the car, we know we gon' flash
| Вернитесь к машине, мы знаем, что мы собираемся вспыхнуть
|
| You heard what I said, better go do the dash
| Ты слышал, что я сказал, лучше иди, сделай рывок
|
| Better not crash, don’t drive too fast
| Лучше не разбивайся, не гони слишком быстро
|
| Swerve in the scat, then I’m on your ass
| Сворачивай в скат, тогда я на твоей заднице
|
| Drive on a ten-speed, put on your mask
| Езжайте на десятискоростной, наденьте маску
|
| Hop out the car, I’ma dump the whole mag
| Выпрыгивай из машины, я выброшу весь магазин
|
| Take a ride with me, don’t worry no more (Don't worry no more)
| Прокатись со мной, больше не волнуйся (больше не волнуйся)
|
| 'Cause we gon' make it to the top (We gon' make it to the top)
| Потому что мы доберемся до вершины (Мы доберемся до вершины)
|
| Pull it straight up out the lot (Pull it straight up out the lott)
| Вытяните его прямо из лота (Вытяните его прямо из лота)
|
| We gon' execute the plot
| Мы собираемся выполнить сюжет
|
| Get the juice and all the guap (Get the juice and all the guap, nigga)
| Получите сок и все гуап (Получите сок и все гуап, ниггер)
|
| Shots fired, man down, wo-wo-woah (Pick him up, pick your dawg up nigga)
| Выстрелы, человек упал, во-во-воу (поднимите его, поднимите своего чувака, ниггер)
|
| Ayy, a hunnid rounds, a hunnid clowns, we gun 'em down (Eh, eh, wo-wo-woah) | Эй, сотня патронов, сотня клоунов, мы их расстреляли (Э, а, во-во-воу) |