| Stars, a million miles apart, inseparable like brothers, brothers, brothers
| Звезды, разделенные миллионом миль, неразлучны, как братья, братья, братья
|
| So how, how do you steal the heart of single perfect flower, from another
| Так как же, как украсть сердце одного прекрасного цветка у другого
|
| I fell into your beautiful mind
| Я попал в твой прекрасный разум
|
| Can’t seem to cut the ties that blind lovers, lovers
| Не могу разорвать узы слепых любовников, любовников
|
| If only you could hear me
| Если бы ты только мог меня услышать
|
| If only eyes could speak
| Если бы только глаза могли говорить
|
| Only you would see
| Только ты увидишь
|
| Tell me you can hear me
| Скажи мне, что ты меня слышишь
|
| Hear my silent scream
| Услышь мой безмолвный крик
|
| If only you’d believe
| Если бы ты только поверил
|
| I’d stop walking
| я бы перестал ходить
|
| You crash into me and the look on your face as you’re turning away
| Ты врезаешься в меня и выражение твоего лица, когда ты отворачиваешься
|
| Tells me what you’re thinking, I still say nothing
| Говорит мне, о чем ты думаешь, я все еще ничего не говорю
|
| And when you’re running into his arms
| И когда ты бежишь в его объятия
|
| I’m thrown into the storm and there’s no shelter, no shelter
| Меня бросило в бурю, и нет укрытия, нет укрытия
|
| If only you could hear me
| Если бы ты только мог меня услышать
|
| If only eyes could speak
| Если бы только глаза могли говорить
|
| Only you would see
| Только ты увидишь
|
| Tell me you can hear me
| Скажи мне, что ты меня слышишь
|
| Hear my silent scream
| Услышь мой безмолвный крик
|
| If only you’d believe
| Если бы ты только поверил
|
| I’d stop walking
| я бы перестал ходить
|
| I’d stop walking
| я бы перестал ходить
|
| If only you’d believe
| Если бы ты только поверил
|
| I fell into your beautiful mind
| Я попал в твой прекрасный разум
|
| Can’t seem to cut the ties that blind lovers | Не могу разорвать узы слепых любовников |