| I’m just tryna' get it yeah
| Я просто пытаюсь понять, да
|
| Come on
| Давай
|
| Said I’m just tryna' get it yeah
| Сказал, что я просто пытаюсь понять, да
|
| Yo this beat man slap man
| Эй, этот бит, чувак, шлепни чувака
|
| We are from Ottawa, Ontario, Canada
| Мы из Оттавы, Онтарио, Канада.
|
| If you don’t know where I stay
| Если вы не знаете, где я остаюсь
|
| You don’t know yourself, you hear?
| Ты себя не знаешь, слышишь?
|
| If you wanna get kawaled come through
| Если вы хотите получить квалификацию, приходите
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| (I'm just tryna get it, yea)
| (Я просто пытаюсь понять, да)
|
| Got keys for the day
| Получил ключи на день
|
| Ten white bitches tag along for the play
| Десять белых сук присоединяются к игре
|
| I’ve been counting all this money I be getting everyday
| Я считал все эти деньги, которые получаю каждый день
|
| Young ass nigga I’m a god to the way, yeah
| Молодой ниггер, я бог пути, да
|
| Whole squad don’t belong in the city nigga
| Весь отряд не принадлежит городскому ниггеру
|
| Who am I to say this shit again
| Кто я такой, чтобы снова говорить это дерьмо?
|
| Pathway private in this bitch you’s a fuck nigga
| Частный путь в этой суке, ты ебаный ниггер
|
| Ten shots on your block no luck nigga
| Десять выстрелов по твоему блоку, не повезло, ниггер.
|
| Talkin' bout the bitches that’ll change for the gang
| Разговор о суках, которые изменятся для банды
|
| For the niggas that’ll try to switch lanes for the fame
| Для нигеров, которые попытаются перестроиться ради славы
|
| Homie I’ve been stressed out thinking that I never really changed the city
| Хоми, я был в стрессе, думая, что никогда не менял город
|
| Man you niggas need to get laid out, yeah
| Человек, которого вам, нигерам, нужно выложить, да
|
| Mind full of shit never got the pain out
| Ум, полный дерьма, никогда не избавлял от боли
|
| Was a quiet ass kid but I’m insane now
| Был тихим ребенком, но теперь я сошел с ума
|
| Stayed to myself but I’m okay now
| Остался один, но теперь я в порядке
|
| Bitches tryna test but I’m lost in the clouds
| Суки пытаются проверить, но я потерялся в облаках
|
| Clouds
| Облака
|
| (I'm just tryna
| (я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna)
| Я просто пытаюсь)
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just tryna
| я просто пытаюсь
|
| I’m just
| Я просто
|
| I’m just tryna' get it, yeah
| Я просто пытаюсь понять, да
|
| Come on
| Давай
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Said I’m just tryna' get it, yeah
| Сказал, что я просто пытаюсь понять, да
|
| Girl I’m just tryna stay the night and make your ass feel nice
| Девушка, я просто пытаюсь остаться на ночь и сделать твою задницу приятной
|
| I’m just tryna take your panties off and slide my shit inside
| Я просто пытаюсь снять с тебя трусики и засунуть внутрь свое дерьмо
|
| I’m just tryna do so many things and that’s no fucking lie
| Я просто пытаюсь сделать так много вещей, и это не гребаная ложь
|
| If only I could tell you why them titties make me feel alive
| Если бы я только мог сказать вам, почему эти сиськи заставляют меня чувствовать себя живым
|
| See my nigga fucking in the stall
| Смотри, как мой ниггер трахается в стойле
|
| Don’t even know the name shit he met her at the mall
| Даже не знаю, дерьмо, он встретил ее в торговом центре
|
| (What the fuck?)
| (Какого хрена?)
|
| Know that I be back in a minute just to see that you ain’t never really tried
| Знай, что я вернусь через минуту, просто чтобы увидеть, что ты никогда не пытался
|
| to fucking call
| чертовски звонить
|
| Fuck it I’m still a god in the mother fuckin' area
| Черт возьми, я все еще бог в чертовой области
|
| Niggas tryna break my barrier
| Ниггеры пытаются сломать мой барьер
|
| Give no fucks for the shit being played I’m oblivious to niggas with the camera
| Плевать на то дерьмо, в которое играют, я не обращаю внимания на нигеров с камерой
|
| Don’t play dumb with me
| Не играй со мной в дурака
|
| I see right through that
| Я вижу это насквозь
|
| You know I would not be here
| Ты знаешь, меня бы здесь не было
|
| Don’t play dumb with me
| Не играй со мной в дурака
|
| I see right through that
| Я вижу это насквозь
|
| You know I would not be here
| Ты знаешь, меня бы здесь не было
|
| I’m just tryna' get it, yeah
| Я просто пытаюсь понять, да
|
| Come on
| Давай
|
| Said I’m just tryna' get it yeah
| Сказал, что я просто пытаюсь понять, да
|
| Tryna' get it
| Попробуй получить это
|
| These niggas are funny
| Эти нигеры забавные
|
| I don’t give a fuck what they have they so fucking ugly
| Мне плевать, что у них есть, они такие чертовски уродливые
|
| This world just ties me down, down, down
| Этот мир просто связывает меня вниз, вниз, вниз
|
| This world just ties me down, down, down, down
| Этот мир просто связывает меня вниз, вниз, вниз, вниз
|
| Yeah
| Ага
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| I just stay so fucking low
| Я просто остаюсь чертовски низким
|
| I promise that we’d always go
| Я обещаю, что мы всегда будем идти
|
| Promise that I’d fucking show
| Обещай, что я, черт возьми, покажу
|
| My circle stay with me
| Мой круг оставайся со мной
|
| My squad just stay with me
| Мой отряд просто останься со мной
|
| Don’t you ever try to tell me that you.
| Никогда не пытайся сказать мне, что ты.
|
| My people they love me
| Мои люди, они любят меня
|
| They tell me I’m winning
| Они говорят мне, что я выигрываю
|
| My circles so small girl
| Мои круги такая маленькая девочка
|
| You can’t even see us
| Вы даже не можете видеть нас
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| I just stay so fucking low
| Я просто остаюсь чертовски низким
|
| I promise that we’d always go
| Я обещаю, что мы всегда будем идти
|
| Promise that I’d fucking show
| Обещай, что я, черт возьми, покажу
|
| But they don’t like me
| Но они не любят меня
|
| Yo is that man skating?
| Эй, этот мужчина катается на коньках?
|
| a nigga with an afro
| ниггер с афро
|
| Bruh
| Братан
|
| Baseball thing
| Бейсбольная вещь
|
| I like don’t even understand this drum loop
| Я даже не понимаю эту барабанную петлю
|
| Mmh with a baseball thing
| Ммм с бейсбольной вещью
|
| With a badman looking like Brad Pitt
| С плохим человеком, похожим на Брэда Питта
|
| Badman looking like Brad Pitt
| Бэдмен похож на Брэда Питта
|
| Money bad
| Деньги плохие
|
| Come fast
| Прийти быстро
|
| Come fast
| Прийти быстро
|
| Come quick
| Приходи быстро
|
| Boy
| Мальчик
|
| Weapon
| Оружие
|
| Bad girl
| Плохая девочка
|
| Bad girl | Плохая девочка |