
Дата выпуска: 06.05.2012
Язык песни: Французский
Et bonjour à toi l'artiste(оригинал) |
Et bonjour à toi, l’artiste |
De n’importe où |
Qui fais les jours gais ou tristes |
Toi qui changes tout |
Tu nous offres la musique |
Comme un cadeau |
Toi, le magicien des temps nouveaux |
Et bonjour à toi le peintre |
De la lumière |
Qui connais toutes les teintes |
De l’univers |
Tu vas faire de l’an deux mille |
Un millénaire |
Le plus beau de l’histoire de la terre |
Il est temps d’acheter des couleurs |
Il est temps de te mettre au labeur |
Il est temps, toi le compositeur |
De te donner de tout ton cœur |
Il est temps, et si tu commençais? |
Maintenant, demain tout serait prêt |
Il est temps. |
Tu fais ce qui te plaît |
Prends tout ton temps |
Mais ne le prends pas trop, s’il te plaît |
Et bonjour à toi, l’artiste |
Le grand auteur |
Le brillant illusionniste |
Le célèbre acteur |
Tu vas nous changer le monde |
Tu vas chanter |
Pour nous faire oublier le passé |
(перевод) |
И тебе привет, художник |
Отовсюду |
Кто делает дни счастливыми или грустными |
Вы, кто меняет все |
Вы даете нам музыку |
Как подарок |
Ты, волшебник новых времен |
И привет тебе художник |
Свет |
Кто знает все цвета |
Вселенной |
Ты собираешься сделать две тысячи лет |
Тысячелетие |
Самая красивая в истории земли |
Пришло время покупать цвета |
Пришло время приступить к работе |
Пора тебе, композитор |
Отдать тебе всем сердцем |
Пора, как насчет того, чтобы начать? |
Теперь завтра все будет готово |
Пора. |
Вы делаете то, что вам нравится |
не торопитесь |
Но не принимайте это слишком, пожалуйста |
И тебе привет, художник |
Великий Автор |
Блестящий иллюзионист |
Знаменитый актер |
Ты собираешься изменить мир для нас |
ты будешь петь |
Чтобы мы забыли прошлое |