| They’re breaking out in old blue jeans
| Они вспыхивают в старых синих джинсах
|
| Juvenile delinquent teens
| Несовершеннолетние правонарушители подростки
|
| Look out for thte backstreet noise
| Остерегайтесь уличного шума
|
| Rock & Roll’s electric voice
| Электрический голос рок-н-ролла
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| They’re playing in this golden age
| Они играют в этот золотой век
|
| a super sonic teen-age rage
| сверхзвуковая подростковая ярость
|
| with chewing gum girls more and more
| с жевательной резинкой девушек все больше и больше
|
| screaming at the back stage door
| кричать в заднюю дверь сцены
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh yeah yeah yeah
| О да да да
|
| stop the show and go go go
| останови шоу и иди, иди, иди
|
| The bass starts shaking as the boys start playing that back beat
| Бас начинает трястись, когда мальчики начинают играть этот бэк-бит
|
| stop the show and go go go
| останови шоу и иди, иди, иди
|
| The bass starts shaking as the boys
| Бас начинает трястись, когда мальчики
|
| start playing that back street noise
| Начни играть этот уличный шум
|
| (break)
| (перемена)
|
| They’re vagrants of society
| Они бродяги общества
|
| all the scholol girls come to see
| все школьницы приходят посмотреть
|
| Jhonny zip guns blindly
| Джонни стреляет вслепую
|
| gunning down the front row seats
| расстрелять передние ряды сидений
|
| Oh yeah (oh yeah)
| О да (о да)
|
| Oh yeah yeah yeah
| О да да да
|
| stop the show and go go go
| останови шоу и иди, иди, иди
|
| The bass starts shaking as the boys start playing that back beat
| Бас начинает трястись, когда мальчики начинают играть этот бэк-бит
|
| stop the show and go go go
| останови шоу и иди, иди, иди
|
| The bass starts shaking as the boys
| Бас начинает трястись, когда мальчики
|
| start playing that back street noise
| Начни играть этот уличный шум
|
| (break)
| (перемена)
|
| They are breaking out in old blue jeans
| Они рвутся в старые синие джинсы
|
| Juvenile delinquent teens
| Несовершеннолетние правонарушители подростки
|
| They are breaking out in old blue jeans
| Они рвутся в старые синие джинсы
|
| Juvenile delinquent teens
| Несовершеннолетние правонарушители подростки
|
| (fade to end) | (исчезать до конца) |