| The whole damn sea could never hold you and me
| Все проклятое море никогда не сможет удержать тебя и меня.
|
| The whole damn sea could never hold you and me
| Все проклятое море никогда не сможет удержать тебя и меня.
|
| The whole damn sea could never hold you and me
| Все проклятое море никогда не сможет удержать тебя и меня.
|
| The whole damn sea could never hold you and me
| Все проклятое море никогда не сможет удержать тебя и меня.
|
| The whole damn sea could never hold you and me
| Все проклятое море никогда не сможет удержать тебя и меня.
|
| The whole damn sea could never hold you and me
| Все проклятое море никогда не сможет удержать тебя и меня.
|
| Don’t go far into the forest
| Не уходи далеко в лес
|
| You might get swallowed by the leaves
| Вас могут проглотить листья
|
| Start, let our hearts race for hours
| Начни, пусть наши сердца бьются часами
|
| Between the devil and the deep blue sea
| Между дьяволом и глубоким синим морем
|
| The ship has sailed, oh the ship has sailed
| Корабль уплыл, о, корабль уплыл
|
| The ship has sailed, oh the ship has sailed
| Корабль уплыл, о, корабль уплыл
|
| The ship has sailed, oh the ship has sailed
| Корабль уплыл, о, корабль уплыл
|
| The ship has sailed, oh the ship has sailed
| Корабль уплыл, о, корабль уплыл
|
| Don’t go far into the forest
| Не уходи далеко в лес
|
| You might get swallowed by the leaves
| Вас могут проглотить листья
|
| Start, let our hearts race for hours
| Начни, пусть наши сердца бьются часами
|
| Between the devil and the deep blue sea
| Между дьяволом и глубоким синим морем
|
| The ship has sailed, we will not reach the shore now
| Корабль уплыл, до берега нам теперь не добраться
|
| Though we gave it all we got, never knew the love was lost
| Хотя мы отдали все, что у нас есть, никогда не знали, что любовь потеряна
|
| Where the kin tide come and the moon door, oh?
| Где родственный прилив и лунная дверь, о?
|
| And you can’t leave me, cause you have seen me
| И ты не можешь оставить меня, потому что ты видел меня
|
| For the first time in your whole life
| Впервые за всю жизнь
|
| For the first time in your whole life | Впервые за всю жизнь |