| Your expected journey is alone
| Ваше ожидаемое путешествие один
|
| Your infinite sorrow is alone
| Твоя бесконечная печаль одна
|
| While Climbing to the iron mountain
| Во время восхождения на железную гору
|
| You’ll pass along the mud court
| Ты пройдешь по грязевому двору
|
| Marching down into the darkness to unknown civilization
| Маршируя во тьму к неизвестной цивилизации
|
| You’ll see the detached wings of Erlik’s blood…
| Ты увидишь оторванные крылья крови Эрлика…
|
| When the path to the sky is closed
| Когда путь в небо закрыт
|
| When the silence of ominous echoes
| Когда тишина зловещих отголосков
|
| When the day light turn into night
| Когда дневной свет превращается в ночь
|
| When the power of time is reduced
| Когда сила времени уменьшается
|
| When the warm light of sun shines
| Когда светит теплый свет солнца
|
| When the exhaustion of your heart…"disappear!"
| Когда утомление твоего сердца… «исчезни!»
|
| You’ll feel the cold glint of moon
| Вы почувствуете холодный блеск луны
|
| You’ll understand the reason for existence
| Вы поймете причину существования
|
| You’ll understand the words of Yelbegen
| Вы поймете слова Елбегена
|
| And you’ll whisper your song to seven ears of it…
| И будешь шептать свою песню на семь ушей...
|
| Listen my son, this will be your story
| Слушай, сын мой, это будет твоя история
|
| Mitos is your name
| Митос – ваше имя
|
| From the breed of Ulgen, from the blood of Erlik
| Из породы Ульген, из крови Эрлика
|
| Both the beginning and the end are clear
| И начало и конец ясны
|
| You came from the sky, and you will go back to the sky… | Ты пришел с неба, и ты вернешься на небо... |