| Cover Their Eyes (оригинал) | Закрой Им Глаза (перевод) |
|---|---|
| Speak | Разговаривать |
| Let me hear the voice of light | Дай мне услышать голос света |
| The joy | Радость |
| That’d leave me in tears | Это оставит меня в слезах |
| Phase | Фаза |
| Drown the present, make things right | Утопить настоящее, сделать все правильно |
| Inside | Внутри |
| The home of my fears | Дом моих страхов |
| Still | Все еще |
| Not a single sign, no leads | Ни единого знака, никаких зацепок |
| The filth | грязь |
| Keeps sticking instead as I | Вместо этого продолжает придерживаться, как я |
| Fall in | Влюбиться |
| The abyss of my thoughts and deeds | Бездна моих мыслей и дел |
| All things | Все |
| I’ve chosen not to regret | Я решил не сожалеть |
| Stay | Остаться |
| The motion is delayed, it’s me | Движение задерживается, это я |
| But they | Но они |
| They cover their eyes | Они закрывают глаза |
| I’m | Я |
| Falling in the memories | Падение в воспоминаниях |
| Still trying | Все еще пытаюсь |
| To stay humanized | Чтобы оставаться гуманным |
| Forge | Кузница |
| Forge that bridge, pull down the walls | Подделайте этот мост, снесите стены |
| Until | До того как |
| You’re out of this shade | Вы не в этой тени |
| Try | Пытаться |
| Going up in smoke, divine | Подымаясь в дыму, божественный |
| Before | До |
| Another mistake is made | Допущена еще одна ошибка |
