Перевод текста песни I Can Still Rap Though - Nbhd Nick

I Can Still Rap Though - Nbhd Nick
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can Still Rap Though , исполнителя -Nbhd Nick
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.02.2021

Выберите на какой язык перевести:

I Can Still Rap Though (оригинал)I Can Still Rap Though (перевод)
I'm tryin' to touch the States this time На этот раз я пытаюсь прикоснуться к Штатам
2021 2021
Gotta show 'em I can still rap though Должен показать им, что я все еще могу читать рэп
Now I'm in the game, I was on the bins (on the bins) Теперь я в игре, я был на помойках (на помойках)
First I was rentin', now I'm collecting rent (run it up) Сначала я снимал, теперь я собираю арендную плату (поднимите ее)
First it was the Beamer, now I want the Benz (skrrt) Сначала это был Бимер, теперь я хочу Бенц (скррт)
Spendin' all the bag like here I go again Трачу всю сумку, как будто я снова иду
Our side says, not a care in for 'em Наша сторона говорит, что им нет дела до них.
Told you I'mma make it, keep the channels on Сказал тебе, что я сделаю это, держи каналы включенными.
Why you acting different when the camera's on? Почему ты ведешь себя иначе, когда включена камера?
Why you acting different like you pay belong? Почему ты ведешь себя по-другому, как будто платишь?
A day, wake up, and I think God День, проснись, и я думаю, что Бог
Bad decision got you wishing you could say 'nah' Плохое решение заставило вас захотеть сказать «нет»
My city gritty, you could get here any day now Мой город песчаный, ты можешь попасть сюда в любой день
On my mind on my way out На мой взгляд, на моем пути
With some twеnties, fifties, hundreds, thousands С какими-то двадцатками, пятидесятками, сотнями, тысячами
Millions, billions, trillions, zillions Миллионы, миллиарды, триллионы, миллиарды
I'm talking Amazon monеy, so much money I could Я говорю о деньгах Amazon, столько денег, сколько я мог бы
Mess around and buy Amazon Возиться и купить Amazon
I been winnin', I'm like why me?Я побеждал, я такой, почему я?
(Like why me?) (например, почему я?)
I heard these labels wanna buy me (Buy me) Я слышал, что эти лейблы хотят купить меня (купить меня).
I don't need you boo, I style me Ты мне не нужен, я стилизую себя
I roll g's in a Grammy (yeah) Я бросаю G в Грэмми (да)
Now I'm on my game, nothin' is the same (nothin' is same) Теперь я в своей игре, ничего не изменилось (ничего не изменилось)
Who am I to blame, money made me change?Кто я виноват, деньги заставили меня измениться?
(made me change) (заставил меня измениться)
Cardi in my ring when I'm switching lanes (when I'm switchin' lanes) Карди на моем ринге, когда я меняю полосу движения (когда я меняю полосу движения)
Money in the carry-on on Boeing planes (take off) Деньги в ручной клади на самолетах Боинг (взлет)
Money in the carry-on on Boeing planes Деньги в ручной клади на самолетах Boeing
Now I gotta buck for all the rainy days Теперь я должен сопротивляться всем дождливым дням.
Ain't have a day off in like eighty days У меня нет выходного дня, как восемьдесят дней
I got hustles in like eighty ways У меня есть суета, как восемьдесят способов
Kids, if you wan' take a lazy day (on a lazy day) Дети, если вы хотите провести ленивый день (в ленивый день)
Wife, you want me, told me "take a break" (take a break) Жена, ты хочешь меня, сказала мне "сделай перерыв" (сделай перерыв)
I keep going 'til the paper's straight Я продолжаю, пока бумага не станет прямой
Then this trips I turn Тогда это путешествие я поворачиваю
If I take the job, bet I'll get it done (bet I'll get it done) Если я возьмусь за работу, держу пари, я ее сделаю (держу пари, я ее сделаю)
I said it before, I'm a one-on-one (I'm a one-on-one) Я говорил это раньше, я один на один (я один на один)
I just copped some ones, only wearing ones (do it, do it, do it) Я только что снял некоторые, только ношу (сделай это, сделай это, сделай это)
Fornicate the funds, money made me cum (run it) Прелюбодействуй деньги, деньги заставили меня кончить (запустить)
Diamonds on your neck, bet they on your neck (bet they on your neck) Бриллианты на твоей шее, держу пари, что они на твоей шее (спорим, что они на твоей шее)
You want that watch, you better rock that tech (rock that tech) Вы хотите эти часы, вам лучше раскачать эту технологию (раскачать эту технологию)
You want that chain, you better cop a vest (cop a vest) Ты хочешь эту цепь, тебе лучше копать жилет (полицейский жилет)
You wanna check but can you make it stretch?Ты хочешь проверить, но можешь растянуть?
Рейтинг перевода: 4.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: