| Desde el dia que te conoci
| с того дня, как я встретил тебя
|
| Yo sabia que eras un angel del cielo
| Я знал, что ты ангел с небес
|
| (Angelina)
| (Анджелина)
|
| Cada vez que estamos juntos se me llena el corazon
| Каждый раз, когда мы вместе, мое сердце наполняется
|
| Eres tu mi alegria y tu sonrisa es mi sol
| Ты моя радость и твоя улыбка мое солнце
|
| Cada vez que estamos juntos yo me siento tan feliz
| Каждый раз, когда мы вместе, я чувствую себя таким счастливым
|
| Porque el sol y las estrellas me asercaron a ti (yo se que dios te trajo a mi)
| Потому что солнце и звезды приблизили меня к тебе (я знаю, что Бог привел тебя ко мне)
|
| (NB Ridaz)
| (НБ Ридаз)
|
| Despertando una manana pensando en ti (pensando en ti)
| Проснувшись однажды утром, думая о тебе (думая о тебе)
|
| Tus brazos y besos los quiero sentir
| Я хочу чувствовать твои руки и поцелуи
|
| Yo te quiero y te amo que haria sin ti?
| Я люблю тебя и люблю тебя, что бы я без тебя делал?
|
| Un angel que Dios me enviado a mi
| Ангел, которого Бог послал мне
|
| Me ensenaste a amar mi razon por vivir (mi razon por vivir)
| Ты научил меня любить свою причину жизни (мою причину жизни)
|
| Prometo ser fiel estaremos feliz
| Я обещаю быть верным, мы будем счастливы
|
| Tu ya sabes que conmigo sola nunca estaras
| Ты уже знаешь, что никогда не будешь со мной наедине
|
| Mi corazon te pertenese nunca mas lloraras
| Мое сердце принадлежит тебе, ты больше никогда не будешь плакать
|
| Eres toda mi vida mi mujer especial
| Ты вся моя жизнь моя особенная женщина
|
| Sonrisa mas bella dias haces brillar
| Улыбайся больше прекрасных дней, когда ты сияешь
|
| No hay nada en este mundo que no haria por ti
| В этом мире нет ничего, что я бы не сделал для тебя
|
| No te oldvides yo contigo quiero morir
| Не забывай, я хочу умереть с тобой
|
| (Angelina)
| (Анджелина)
|
| Tu eres (tu eres) toda mi vida
| Ты (ты) вся моя жизнь
|
| Mi consentido (tu eres toda mi vida)
| Мое согласие (ты вся моя жизнь)
|
| Ya no quiero estar sin ti
| Я больше не хочу быть без тебя
|
| Tu eres (nunca me dejes) toda mi vida
| Ты (никогда не оставляй меня) всю мою жизнь
|
| Mi consentido (te quiero con todo mi corazon)
| Мое согласие (я люблю тебя всем сердцем)
|
| I Ya no quiero estar sin ti
| Я больше не хочу быть без тебя
|
| (NB Ridaz)
| (НБ Ридаз)
|
| Ya no quiero vivir sin ti a mi lado
| Я больше не хочу жить без тебя рядом со мной
|
| Eres el amor que siempre a buscado
| Ты любовь, которую я всегда искал
|
| Por eso mismo te mando esta cancion
| Вот почему я посылаю вам эту песню
|
| Para decirte que te entrego mi amor
| Чтобы сказать тебе, что я даю тебе свою любовь
|
| Quiero que sepas todo lo que siento por ti
| Я хочу, чтобы ты знал все, что я чувствую к тебе
|
| Si no estas en mis brazos no soy feliz
| Если ты не в моих руках, я не счастлив
|
| Cada minuto de cada hora de cada dia
| Каждую минуту каждого часа каждого дня
|
| Quiero que siempre seas mia
| Я хочу, чтобы ты всегда был моим
|
| Y cuando lluege la noche te voy amar
| И когда ночью пойдет дождь, я буду любить тебя
|
| Besando tu cuerpo no quiero parar
| Целуя твое тело, я не хочу останавливаться
|
| Porque eres mi reina princessa de amor
| Потому что ты моя принцесса королева любви
|
| La unica la duena de mi corazon
| Единственный владелец моего сердца
|
| (Angelina)
| (Анджелина)
|
| Tu eres (tu eres) toda mi vida
| Ты (ты) вся моя жизнь
|
| Mi consentido (tu eres toda mi vida)
| Мое согласие (ты вся моя жизнь)
|
| (u mean everything to me how i love u so much)
| (ты значишь для меня все, как я тебя люблю)
|
| Ya no quiero estar sin ti (I don’t ever want to be without u)
| Я больше не хочу быть без тебя (я никогда не хочу быть без тебя)
|
| Tu eres (nunca me dejes) toda mi vida
| Ты (никогда не оставляй меня) всю мою жизнь
|
| Mi consentido (te quiero con todo mi corazon)
| Мое согласие (я люблю тебя всем сердцем)
|
| (u make me feel sooo good and so special u r my life my world my every reason)
| (Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо и так особенно, ты моя жизнь, мой мир, все мои причины)
|
| Ya no quiero estar sin ti
| Я больше не хочу быть без тебя
|
| (NB Ridaz)
| (НБ Ридаз)
|
| Final mi reina a mi lado te amo y te lo digo
| Покончи с моей королевой рядом со мной, я люблю тебя, и я говорю тебе
|
| Quiero ser tu esposo, tu mejor amigo
| Я хочу быть твоим мужем, твоим лучшим другом
|
| La boda mas bella tendras tus castillo
| Самая красивая свадьба у тебя будет в твоем замке
|
| Me tienes a tus pies te entrego este anillo
| Я у твоих ног, я даю тебе это кольцо
|
| Dime que me amas y estaras conmigo
| Скажи мне, что любишь меня, и ты будешь со мной
|
| Brindaremos nuestro amor y el futuro contigo
| Мы поджарим нашу любовь и будущее с тобой
|
| Bailaremos en la noche brillaras como una estrella
| Мы будем танцевать в ночи, ты будешь сиять, как звезда
|
| Honesto cuando digo eres tu la mas bella
| Честно, когда я говорю, что ты самая красивая
|
| Me abrazas y me besas con tanto carino
| Ты обнимаешь меня и целуешь с такой любовью
|
| El dia que te mire alle mi destino
| В тот день, когда я смотрю на тебя, моя судьба
|
| Juntos para siempre hare todo por ti
| Вместе навсегда я сделаю все для тебя
|
| Yo se que tu me amas y confias en mi
| Я знаю, что ты любишь меня и доверяешь мне
|
| (Angelina)
| (Анджелина)
|
| Tu eres (tu eres) toda mi vida
| Ты (ты) вся моя жизнь
|
| Mi consentido (tu eres toda mi vida)
| Мое согласие (ты вся моя жизнь)
|
| Ya no quiero estar sin ti
| Я больше не хочу быть без тебя
|
| Tu eres (nunca me dejes) toda mi vida
| Ты (никогда не оставляй меня) всю мою жизнь
|
| Mi consentido (te quiero con todo mi corazon)
| Мое согласие (я люблю тебя всем сердцем)
|
| Ya no quiero estar sin ti | Я больше не хочу быть без тебя |