| Disconnected, Solitary
| Отключенный, Одиночный
|
| Standing all alone
| Стоя в полном одиночестве
|
| Complicated, arbitrary
| Сложный, произвольный
|
| My feeling’s still don’t feel my own
| Мое чувство все еще не чувствует себя моим
|
| Now you’ve changed your mind
| Теперь вы передумали
|
| You reach out once again
| Вы снова протягиваете руку
|
| But how am I to tell you
| Но как мне сказать тебе
|
| I’m not who I was, back then
| Я не тот, кем был тогда
|
| That was another life
| Это была другая жизнь
|
| Simply another life
| Просто другая жизнь
|
| And baby it’s all gone
| И, детка, все прошло
|
| Don’t you see the past is past
| Разве ты не видишь, что прошлое прошло
|
| That some things just aren’t made to last
| Что некоторые вещи просто не долговечны
|
| No point in holding on To another life
| Нет смысла держаться за другую жизнь
|
| Desolated, disbelieving
| Опустошенный, неверующий
|
| I watched you walk away
| Я смотрел, как ты уходишь
|
| You made your mind up You didn’t need me No words could ever make you want to stay
| Ты решил, я тебе не нужен, никакие слова никогда не заставят тебя захотеть остаться.
|
| Now I hear you tell me My heart’s as hard as steel
| Теперь я слышу, как ты говоришь мне, что мое сердце твердо, как сталь.
|
| But I would never hurt you
| Но я бы никогда не причинил тебе боль
|
| Just to show you how, it feels
| Просто чтобы показать вам, как это чувствуется
|
| That was another life
| Это была другая жизнь
|
| Simply another life
| Просто другая жизнь
|
| And baby it’s all gone
| И, детка, все прошло
|
| Don’t you see the past is past
| Разве ты не видишь, что прошлое прошло
|
| And some things just aren’t made to last
| И некоторые вещи просто не долговечны.
|
| No point in holding on To another life
| Нет смысла держаться за другую жизнь
|
| (Close your eyes) Close your eyes
| (Закройте глаза) Закройте глаза
|
| Let it rest
| Пусть это отдохнуть
|
| Tell me you will be ok You’ve got to look ahead
| Скажи мне, что с тобой все будет в порядке, ты должен смотреть вперед
|
| It’s for the best
| Это для лучших
|
| Let me slip away
| Позвольте мне ускользнуть
|
| That was another life
| Это была другая жизнь
|
| Simply another life
| Просто другая жизнь
|
| And baby it’s all gone
| И, детка, все прошло
|
| Don’t you see the past is past
| Разве ты не видишь, что прошлое прошло
|
| That some things just aren’t made to last
| Что некоторые вещи просто не долговечны
|
| No point in holding on To another life
| Нет смысла держаться за другую жизнь
|
| Let me slip away | Позвольте мне ускользнуть |