| I know you could
| Я знаю, ты мог бы
|
| I wish you would, say
| Я бы хотел, чтобы вы сказали
|
| Could’ya, for an ice cream sundae? | Не могли бы вы съесть мороженое с мороженым? |
| Could’ya, for a smile or two?
| Не могли бы вы улыбнуться или две?
|
| Would’ya, say along about next Monday, keep a guy from feeling blue?
| Не могли бы вы, говоря о следующем понедельнике, не дать парню почувствовать себя грустным?
|
| Could’ya, for big red apple? | Не могли бы вы за большое красное яблоко? |
| Could’ya, for a tootsie roll?
| Не могли бы вы попробовать булочку?
|
| Would’ya, for some Philadelphia truffle, brighten up a lonely soul?
| Не могли бы вы за филадельфийский трюфель скрасить одинокую душу?
|
| I don’t wanna have the stars in the pocket, or ride a rocket to the moon.
| Я не хочу иметь звезды в кармане или летать на ракете на Луну.
|
| I just want what I want when I see what I want, and I hope I get it soon.
| Я просто хочу то, что хочу, когда вижу, чего хочу, и надеюсь, что скоро получу это.
|
| Could’ya, for a peaceful valley? | Не могли бы вы за мирную долину? |
| Could’ya, for the Brooklyn Tree?
| Не могли бы вы за Бруклинское дерево?
|
| Would’ya for a honeymoon in Bali? | Хотите провести медовый месяц на Бали? |
| Could’ya fall in love with me?
| Не могли бы вы влюбиться в меня?
|
| Could’ya, for a peaceful valley? | Не могли бы вы за мирную долину? |
| Could’ya, for the Zuyder Zee?
| Не мог бы я, для Zuyder Zee?
|
| Would’ya, for a honeymoon in Bali? | Не могли бы вы провести медовый месяц на Бали? |
| Could’ya fall in love with me?
| Не могли бы вы влюбиться в меня?
|
| Could’ya fall in love with me?
| Не могли бы вы влюбиться в меня?
|
| Could’ya fall in love with me?
| Не могли бы вы влюбиться в меня?
|
| I know you could, I wish you would
| Я знаю, что ты мог бы, я бы хотел, чтобы ты
|
| Could’ya fall in love with me? | Не могли бы вы влюбиться в меня? |