Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marcha Da Quarta-Feira De Cinzas, исполнителя - Nara Leão.
Дата выпуска: 31.12.1963
Язык песни: Португальский
Marcha Da Quarta-Feira De Cinzas(оригинал) |
Acabou nosso carnaval |
Ninguém houve cantar canções |
Ninguém passa mais, brincando Feliz |
E nos corações saudades e cinzas foi o que restou |
Pels ruas o que se vê |
É uma gente que nem se vê |
Que nem sorri, se beija e abraça |
E sai caminhando |
Dançando e cantando cantigas de amor No entanto é |
Preciso cantar |
Mais que nunca e preciso cantar pra alegrar a cidade |
A tristeza que a gente tem |
Qualquer dia vai se acabar |
Todos vai se acabar |
Todos vão sorrir, voltou a esperança |
E o povo contente da vida feliz a cantar |
Por que são tantas coisas azuis |
Há tão grades promessas de luz |
Tanto amor par dar e que a gente nem sabe |
Quem me dera viver pra ver |
E Brincar outros Canavais com a beleza dos velhos |
Carnavais |
Que machas tão lindas |
O povo cantando seu canto de paz (3 vezes) |
Tanto amor para dar e alegrar a Cidade |
Марш Среда Пепла(перевод) |
Наш карнавал закончился |
Не было никого, кто пел песни |
Никто больше не проходит мимо, играя в Хэппи |
А в наших сердцах осталась тоска по дому и пепел |
На улицах что ты видишь |
Это люди, которых ты даже не видишь |
Кто даже не улыбается, целует и обнимает |
И уходит |
Танцевать и петь песни о любви |
мне нужно петь |
Мне больше, чем когда-либо, нужно петь, чтобы украсить город |
Печаль у нас |
В любой день это закончится |
Все закончится |
Все улыбнутся, надежда вернулась |
И довольные люди счастливой жизни поют |
Почему так много синих вещей |
Есть так много обещаний света |
Так много любви, чтобы дать, и мы даже не знаем |
Хотел бы я дожить до того, чтобы увидеть |
И играть на других полях тростника с красотой старого |
карнавалы |
Какие мачете такие красивые |
Люди поют свою песню мира (3 раза) |
Так много любви, чтобы дарить и делать Город счастливым |