| Todos acham que eu falo demais
| Все думают, что я слишком много говорю
|
| E que eu ando bebendo demais
| И что я слишком много пил
|
| Que essa vida agitada
| что эта занятая жизнь
|
| Não serve pra nada
| Это бесполезно
|
| Andar por aí
| Прогуливаться
|
| Bar em bar, bar em bar
| Бар за баром, бар за баром
|
| Dizem até que ando rindo demais
| Они даже говорят, что я слишком много смеюсь
|
| E que eu conto anedotas demais
| И что я рассказываю слишком много анекдотов
|
| Que eu não largo o cigarro
| Что я не бросаю сигарету
|
| E dirijo o meu carro
| И я вожу свою машину
|
| Correndo, chegando, no mesmo lugar
| Бег, прибывая, в том же месте
|
| Ninguém sabe é que isso acontece porque
| Никто не знает, что это происходит, потому что
|
| Vou passar toda a vida esquecendo você
| Я проведу всю свою жизнь, забывая тебя
|
| E a razão por que vivo esses dias banais
| И причина, почему я живу в эти банальные дни
|
| É porque ando triste, ando triste demais
| Это потому что мне грустно, мне тоже грустно
|
| E é por isso que eu falo demais
| И поэтому я слишком много говорю
|
| É por isso que eu bebo demais
| Вот почему я слишком много пью
|
| E a razão porque vivo essa vida
| И причина, по которой я живу этой жизнью
|
| Agitada demais
| слишком занят
|
| É porque meu amor por você é tão grande
| Это потому что моя любовь к тебе так велика
|
| O meu amor por você é imenso
| Моя любовь к тебе безмерна
|
| É porque meu amor por você é enorme demais… | Это потому, что моя любовь к тебе слишком велика... |