Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chega De Saudade, исполнителя - Nara Leão. Песня из альбома Nara Dez Anos Depois, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 04.03.1971
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский
Chega De Saudade(оригинал) |
Vai minha tristeza |
Diz à ela que sem ela nao pode ser |
Diz que nao apresse que ela recresse |
Porque eu nao posso mais sofrer |
Chega de saudade |
A realidade é que sem ela nao há paz nao há beleza |
É só tristeza e a melancolia |
Que nao sai de mim, nao sai de mim, nao sai |
Mas se ela voltar |
Se ela voltar que coisa linda |
Que coisa louca |
Pois é melhor peixinhos a nadar no mar |
Do que os beijinhos que eu darei na sua boca |
Dentro dos meus braços, os abraços |
Há de ser milhoes de abraços apertados assim |
Com algo assim, calado assim |
Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim |
Que é pra acaba com esse negocio de voce viver assim |
Nao quero mais esse negocio de você viver sem mim |
Vamos deixar com esse negoio de você longe de mim |
(перевод) |
уходи моя печаль |
Скажи ей, что без нее не может быть |
Говорит, не торопите ее регрессировать |
Потому что я больше не могу страдать |
Хватит тоски по дому |
Реальность такова, что без него нет покоя, нет красоты |
Это просто грусть и меланхолия |
Это не выходит из меня, не выходит из меня, не выходит |
Но если она вернется |
Если она вернется, какая красивая вещь |
Какая сумасшедшая вещь |
Потому что рыбкам лучше плавать в море |
Чем поцелуи, которые я дам тебе в рот |
В моих руках объятия |
Таких крепких объятий должно быть миллион |
С чем-то таким, тихим, таким |
Объятия и поцелуи и бесконечные ласки |
Что должно положить конец этому бизнесу, когда вы так живете? |
Я больше не хочу, чтобы ты жил без меня. |
Давай держать это дело от тебя подальше от меня. |