| The forgotten breed Moroccan harissa in a mahogany
| Забытая порода марокканская харисса в красном дереве
|
| My girl rocking a Mohawk and T in a monogamy
| Моя девушка раскачивает ирокез и Т в моногамии
|
| Derogatory comments I’m blocking and Polly with Barack
| Уничижительные комментарии, которые я блокирую, и Полли с Бараком
|
| Jackets reminiscent of Stalin when he was hot
| Пиджаки, напоминающие о Сталине, когда ему было жарко
|
| Rocking on Jimmy Fallon for that late night spot
| Раскачиваюсь на Джимми Фэллоне для этого позднего ночного места
|
| Then hit a diner with the fam till the day light pop
| Затем отправляйтесь в закусочную с семьей до дневного света
|
| Feeling like Ralph Metcalf in a Nets Hat
| Чувствую себя Ральфом Меткалфом в шляпе Nets
|
| Telling me I’m trespassing treating like an expat
| Говорить мне, что я нарушаю правила обращения с эмигрантом
|
| In my own land, my goal is own land and grow plants and gracefully Keep coming
| На моей собственной земле моя цель - это собственная земля, выращивать растения и изящно продолжать идти.
|
| of age as an old man
| в возрасте как старик
|
| Amazingly I break barriers down without carrying a crown that’s physical became
| Удивительно, но я разрушаю барьеры, не нося корону, которая стала физической.
|
| less cynical now
| теперь менее цинично
|
| My passion is to be great no more corner street dreams
| Моя страсть - быть великим, больше не мечтать на углу улицы
|
| I rather reach beings at a deeper level like a deep sleep
| Я скорее достигаю существ на более глубоком уровне, подобно глубокому сну.
|
| And wake up reinvigorated when I give em pages
| И проснуться бодрым, когда я даю em страницы
|
| All that negative energy, Mutombo finger wave it
| Вся эта негативная энергия, Мутомбо машет пальцем.
|
| Morose rose garden in the front row
| Угрюмый розарий в первом ряду
|
| We rose over the lows and let the funds grow
| Мы преодолели минимумы и позволили средствам расти
|
| It’s what we chose we travel a different a road
| Это то, что мы выбрали, мы путешествуем по другой дороге
|
| Rigmaroles swings then we switch roles
| Ригмаролес качается, затем мы меняем роли
|
| We can be distant and take the path of least resistance
| Мы можем быть на расстоянии и идти по пути наименьшего сопротивления
|
| Feel like I’m religious only do it how I feel it
| Чувствую, что я религиозен, делаю это только так, как чувствую
|
| All that’s left’s to get Spielberg to film it
| Осталось только заставить Спилберга снять фильм.
|
| I burnt the filter I should be the first to build it
| Я сжег фильтр, я должен первым его построить
|
| Status Bilderberg and I left em bewildered
| Статус Бильдерберг и я оставили их в недоумении
|
| He milked it for what it was worth I made it feel good
| Он доил его за то, что оно того стоило, я заставил его чувствовать себя хорошо
|
| In this concrete wilderness parents gotta shield a kid
| В этой бетонной пустыне родители должны защищать ребенка
|
| U come with something different they’ll doubt it
| Вы приходите с чем-то другим, они будут сомневаться в этом
|
| And then they’ll feel the kid
| И тогда они почувствуют ребенка
|
| I pretty much predicted every step
| Я в значительной степени предсказал каждый шаг
|
| Without the bloody mess
| Без кровавого месива
|
| We flooded em with sets and put the government in check
| Мы завалили их наборами и поставили правительство под контроль
|
| It’s chess ♟ more is always less u doing too much
| Это шахматы ♟ больше всегда меньше, если ты делаешь слишком много
|
| And the souls of the ancestors is living thru us
| И души предков живут через нас
|
| So if u never grew up that’s on you
| Так что, если ты никогда не рос, это на тебе
|
| The facts on you life’ll a put a wrap on you
| Факты о вашей жизни окутают вас
|
| Ever made love with Persian on a persian rug?
| Вы когда-нибудь занимались любовью с персидским на персидском ковре?
|
| Y’all can keep chasing dough I’m a keep searching for the rush
| Вы все можете продолжать гоняться за деньгами, я продолжаю искать спешку
|
| Morose rose garden in the front row
| Угрюмый розарий в первом ряду
|
| We rose over the lows and let the funds grow
| Мы преодолели минимумы и позволили средствам расти
|
| It’s what we chose we travel a different a road
| Это то, что мы выбрали, мы путешествуем по другой дороге
|
| Rigmaroles swings then we switch roles | Ригмаролес качается, затем мы меняем роли |