| It’s the good life, full of fun, seems to be the ideal,
| Хорошая жизнь, полная веселья, кажется идеалом,
|
| Yes, the good life, lest you hide all the sadness you feel,
| Да, хорошая жизнь, чтобы не скрыть всю печаль, которую ты чувствуешь,
|
| You won’t really fall in love 'cause you can’t take the chance,
| Ты не влюбишься по-настоящему, потому что ты не можешь рискнуть,
|
| So be honest with yourself, don’t try to fake romance.
| Так что будьте честны с собой, не пытайтесь имитировать романтику.
|
| Yes, the good life, to be free and explore the unknown,
| Да, хорошая жизнь, быть свободным и исследовать неизвестное,
|
| Like the heartache when you learn you must face them alone,
| Как душевная боль, когда ты узнаешь, что должен встретить их в одиночку,
|
| Please remember I still want you and in case you wonder why,
| Пожалуйста, помни, что я все еще хочу тебя, и если ты задаешься вопросом, почему,
|
| Well, just wake up, kiss that good life goodbye.
| Ну, просто проснись, поцелуй эту хорошую жизнь на прощание.
|
| Please remember I still want you and in case you wonder why,
| Пожалуйста, помни, что я все еще хочу тебя, и если ты задаешься вопросом, почему,
|
| Well, just wake up, kiss that good life goodbye. | Ну, просто проснись, поцелуй эту хорошую жизнь на прощание. |