Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Face It Girl, It's Over, исполнителя - Nancy Wilson. Песня из альбома Easy, в жанре
Дата выпуска: 30.04.1968
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Release
Язык песни: Английский
Face It Girl, It's Over(оригинал) |
When you look into his eyes and he turns away |
When you’re at a corner table and there’s nothing much to say |
Does he have to draw you pictures? |
Does he have to spell it out? |
Face it girl, it’s over |
Oh, yeah, it’s over |
When he glances at his watch and it isn’t late |
And you try to amuse him but he doesn’t concentrate |
Just how plainly can he tell you |
Does he have to shout out loud? |
Face it girl |
Oh, yeah, it’s over |
What’s the use in hanging on while he slowly slips away from you |
Don’t go along for the ride, keep some semblance of pride |
There’s really nothing else you can do |
(There ain’t nothing you can do girl |
There ain’t nothing you can do girl) |
Well, the time has come I know for our last good-bye |
Guess, I’ll have to go on living when it’s easier to die |
Give me strength enough to take it |
Take it like a woman should |
(You better face it girl) |
Give me the strength I need to take it |
(You better face it girl) |
Gotta go on, I gotta make it |
(You better face it now) |
I know, I know, I know, I know, I know |
I know it’s over |
It’s over |
(You better face it girl) |
Give me the strength I need to take it |
(You better face it girl) |
Gotta go on I gotta make it |
(You better face it now) |
I know, I know, I know, I know, I know |
I know, I know it’s over |
It’s over |
Посмотри Правде В Глаза, Девочка, Все Кончено.(перевод) |
Когда ты смотришь ему в глаза, а он отворачивается |
Когда вы сидите за угловым столиком и вам особо нечего сказать |
Он должен рисовать тебе картинки? |
Должен ли он произносить это по буквам? |
Признай это, девочка, все кончено |
О, да, все кончено |
Когда он смотрит на часы и еще не поздно |
И ты пытаешься развлечь его, но он не сосредотачивается |
Насколько ясно он может сказать вам |
Должен ли он громко кричать? |
Признай это, девочка |
О, да, все кончено |
Какой смысл держаться, пока он медленно ускользает от тебя |
Не идите напролом, сохраняйте некое подобие гордости |
Вы действительно больше ничего не можете сделать |
(Ты ничего не можешь сделать, девочка |
Ты ничего не можешь сделать, девочка) |
Что ж, пришло время, я знаю, для нашего последнего прощания |
Думаю, мне придется продолжать жить, когда легче умереть |
Дай мне достаточно сил, чтобы выдержать это. |
Прими это как женщина |
(Лучше смирись с этим, девочка) |
Дай мне силы, которые мне нужны, чтобы принять это. |
(Лучше смирись с этим, девочка) |
Должен продолжать, я должен сделать это |
(Вам лучше смириться с этим сейчас) |
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю |
Я знаю, что все кончено |
Закончилось |
(Лучше смирись с этим, девочка) |
Дай мне силы, которые мне нужны, чтобы принять это. |
(Лучше смирись с этим, девочка) |
Должен продолжать, я должен это сделать |
(Вам лучше смириться с этим сейчас) |
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю |
Я знаю, я знаю, что все кончено |
Закончилось |