Перевод текста песни High Sidin' - N2Deep

High Sidin' - N2Deep
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни High Sidin' , исполнителя -N2Deep
Песня из альбома: 24-7-365
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:40 Ounce

Выберите на какой язык перевести:

High Sidin' (оригинал)Высокий Сайдин (перевод)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 В 7−0-7
Now it’s hot, blazin', I’m on fire Сейчас жарко, пылаю, я в огне
It’s 100 degrees man I wanna retire Это 100 градусов, чувак, я хочу уйти на пенсию
But I can’t, 'cause fools depend on me Но я не могу, потому что дураки зависят от меня.
I’m (JT, from the V) Я (JT, от V)
So I keep comin' dope as yayo Так что я продолжаю приходить в себя как yayo
How many records do you think I will sell? Как вы думаете, сколько пластинок я продам?
Man, I don’t know, I don’t care Человек, я не знаю, мне все равно
'Cause my partners got bank and I know that they share Потому что у моих партнеров есть банк, и я знаю, что они делят
So even when I’m down, man you know I’m still up Так что даже когда мне плохо, чувак, ты знаешь, что я все еще на ногах.
Get my car washed every time that I fill up Мойте мою машину каждый раз, когда я заправляюсь
Candy paint shinin', leather on hit Конфетная краска сияет, кожа на ударе
They say ya don’t stop (So partner, don’t quit) Они говорят, что ты не останавливаешься (так что партнер, не уходи)
Man I wanna get lit, and can’t nobody stop me Чувак, я хочу зажечь, и никто не может меня остановить
was open so I think I’m gonna cop me был открыт, так что я думаю, что меня поймают
A couple of old thangs to hang from my lip Пара старых вещей, чтобы свисать с моей губы
I’m sittin' shotgun, so partner don’t trip Я сижу с дробовиком, так что партнер не споткнется
'Cause yo we just Потому что мы просто
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 В 7−0-7
Now let’s ride, outside, put your foot on the floor Теперь поехали, снаружи, поставь ногу на пол
We’re in a little red '64 Мы в маленьком красном 64-м
Playin' nothin' but Motown oldies Ничего не играю, кроме старичков Motown
(Let me see) How many ways can I fold these? (Позвольте мне посмотреть) Сколько способов я могу сложить их?
Hundred dollar bills, 50 dollar sacks Стодолларовые купюры, 50-долларовые мешки
32 ounces, 24 tracks 32 унции, 24 трека
Man back and we all up on ya Мужик вернулся, и мы все на тебя
(Where you from?) Vallejo California (Откуда вы?) Вальехо Калифорния
Comin' with the stuff you love to play Приходите с вещами, которые вы любите играть
TL is on his way TL уже в пути
He’s got his save the day У него есть спасение дня
And I got my Tanqueray И я получил свой Tanqueray
We just Мы только
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 В 7−0-7
Slide, slide, slippity-slide Скольжение, скольжение, скользкое скольжение
Man I hope I have to never get a 9-to-5 Человек, я надеюсь, что мне никогда не придется получать с 9 до 5
So I strive to get my grip Поэтому я стараюсь взять себя в руки
Dip into my sack when I wanna take a trip (Right) Окунитесь в мой мешок, когда я хочу отправиться в путешествие (правильно)
to the side to regain my composure в сторону, чтобы восстановить самообладание
TL comin' through with a Ziploc of dossier TL идет через Ziploc досье
on the spot where everybody knows ya на месте, где тебя все знают
See my homie and ask him «Hey, I don’t suppose ya? Встретьтесь с моим корешем и спросите его: «Эй, я так не думаю?
Got a pack of Zags, can I get a leaf?» У меня есть пачка Zags, можно мне лист?»
It’s almost time to blaze so I better make it brief Пришло время вспыхнуть, поэтому я лучше сделаю это кратким
Good grief, there’s way too many lungs Боже мой, слишком много легких
And pass the dutchie ain’t the song to be sung И передать голландец - это не та песня, которую нужно петь
So I think we better mash, make a mad dash Так что я думаю, нам лучше помять, сделать безумный рывок
One foot on the brake, one foot on the gas Одна нога на тормозе, одна нога на газу
Throw the yack if you pass the J my way Бросьте ерунду, если вы пройдете J мой путь
I’m a show you why they call it a highway Я покажу вам, почему они называют это шоссе
And keep И хранить
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 В 7−0-7
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!) (Скольжение, скольжение, высокий сидин вокруг!)
In the 7−0-7 В 7−0-7
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town В 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
In the 7−0-7 bro, you know the V-TownВ 7−0-7, братан, ты знаешь V-Town
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Where We Dwell
ft. N2Deep, Mac Dre, Troy Deon
2002
2002
2010
2002
Brand Nu Playa
ft. Marvelous Marv, Baby Bash, N2Deep
2017
1993
2001