| jak sen, ten w nas
| как сон, тот, что в нас
|
| jak ból, jak połamany kwiat
| как боль, как сломанный цветок
|
| jak krzyk, który ciągle słyszysz i wiesz, że nigdy nie zapomnę
| как крик, который ты слышишь снова и снова, и ты знаешь, что я никогда не забуду
|
| chcesz żyć i
| ты хочешь жить и
|
| chcesz być
| ты хочешь быть
|
| chcesz wierzyć i walczyć o te dni
| вы хотите верить и бороться за эти дни
|
| kiedy ciemnoś pęka tak jak mur
| когда тьма ломается, как стена
|
| wiem, że nigdy nie zapomnisz…
| Я знаю, ты никогда не забудешь...
|
| tych slow, które
| те слова, которые
|
| jak piach, który
| как песок, который
|
| wiatr porwał
| ветер унес
|
| myśl, patrz
| думай, смотри
|
| do góry
| вверх
|
| tych sł³w, które
| те слова, которые
|
| jak piach, który
| как песок, который
|
| wiatr porwał
| ветер унес
|
| myśl, patrz
| думай, смотри
|
| do góry!
| вверх!
|
| jak sen, jak ból, jak krzyk i łzy
| как сон, как боль, как крики и слезы
|
| wolnoś, której nie zapomnisz
| свобода, которую вы никогда не забудете
|
| ta ciemnoś pęka tak jak mur
| эта тьма ломается как стена
|
| pomyśl czy jesteśmy wolni?
| думаете мы свободны?
|
| tak blisko nigdy nie był nikt
| Никто никогда не был так близко
|
| jesteś teraz i na zawsze
| ты сейчас и навсегда
|
| oddałem wszystko
| я отдал все
|
| nie mam nic
| у меня ничего нет
|
| wolnoś której nie zapomnisz
| свобода, которую вы никогда не забудете
|
| jak sny, te w nas
| как мечты, те, что в нас
|
| jak walka, gorycz
| как борьба, горечь
|
| jesteś teraz i na zawsze
| ты сейчас и навсегда
|
| my freedom’s burning like a tree
| моя свобода горит как дерево
|
| I’m the witch’s son
| я сын ведьмы
|
| take me to the land of free
| отведи меня в страну свободы
|
| just let me be
| просто позволь мне быть
|
| to jest czas olśnienia, myśli i skupienia
| это время просветления, размышлений и концентрации
|
| to jeden moment i chwila, która zmienia wszystko
| это один момент и момент, который меняет все
|
| nie pozwól jej odejś, ona nigdy nie wróci
| Не отпускай ее, она никогда не вернется
|
| słyszysz głos, który znikąd powrócił
| вы слышите голос, который вернулся из ниоткуда
|
| wiesz, że czekam na Ciebie tak jak ty na mnie
| Ты знаешь, что я жду тебя, как ты ждешь меня
|
| to dla tych wszystkich których los trzyma na dnie.
| это для всех тех, кто держится на дне судьбы.
|
| jak sen, jak ból jak krzyk i łzy
| как сон, как боль, как крик и слезы
|
| wolnoś której nie zapomnisz
| свобода, которую вы никогда не забудете
|
| ta ciemnoś pęka tak jak mur
| эта тьма ломается как стена
|
| pomyśl czy jesteśmy wolni?
| думаете мы свободны?
|
| tak blisko nigdy nie był nikt
| Никто никогда не был так близко
|
| jesteś teraz i na zawsze
| ты сейчас и навсегда
|
| oddałem wszystko
| я отдал все
|
| nie mam nic
| у меня ничего нет
|
| wolnoś której nie zapomnisz!
| свобода, которую вы не забудете!
|
| my freedom’s burning like a tree
| моя свобода горит как дерево
|
| I’m the witch’s son
| я сын ведьмы
|
| take me to the land of free
| отведи меня в страну свободы
|
| just let me be | просто позволь мне быть |