Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis-moi merde , исполнителя - Mustang. Песня из альбома Karaboudjan, в жанре АльтернативаДата выпуска: 26.01.2017
Лейбл звукозаписи: A RAG
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis-moi merde , исполнителя - Mustang. Песня из альбома Karaboudjan, в жанре АльтернативаDis-moi merde(оригинал) |
| Dis-moi merde et partons fâchés |
| Il faut tout faire pour gâcher |
| Les moments qu’on a partagés |
| Dis-moi merde et fais-moi pleurer |
| Dis-moi merde et partons fâchés |
| Que la guerre soit engagée |
| Je n’veux pas finir en beauté |
| Oh, dis-moi merde sans hésiter |
| Ne dis pas que je vais te manquer |
| Que les fautes sont partagées |
| Qu’il y aura toujours une grande amitié |
| Oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Dis-moi merde et partons fâchés |
| Oh, oh, oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Dis-moi merde et partons fâchés |
| J’ai du bon venin pour cracher |
| Range où tu sais ton amitié |
| Et dis-moi que tu veux m’oublier |
| Ne dis pas que je vais te manquer |
| Que les fautes sont partagées |
| Qu’il y aura toujours une grande amitié |
| Oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Oh, oh, oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Ah-ouh, oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Séparons-nous dans un vacarme |
| Digne de ce qu’on a été |
| Je veux des cris, du sang, des larmes |
| Dis-moi merde et partons fâchés |
| Ne dis pas que je vais te manquer |
| Que les fautes sont partagées |
| Qu’il y aura toujours une grande amitié |
| Oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Oh, oh, oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Ah-ouh, oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Oh, dis-moi merde et partons fâchés |
| Oh, dis-moi merde et partons fâchés |
Скажи мне, черт возьми(перевод) |
| Скажи мне дерьмо, и давай сойдем с ума |
| Делай все, чтобы испортить |
| Моменты, которые мы разделили |
| Скажи мне дерьмо и заставь меня плакать |
| Скажи мне дерьмо, и давай сойдем с ума |
| Пусть война ведется |
| Я не хочу хорошо заканчивать |
| О, скажи мне дерьмо без колебаний |
| Не говори, что будешь скучать по мне |
| Что недостатки разделены |
| Что всегда будет большая дружба |
| О, черт возьми, и давай сойдем с ума |
| Скажи мне дерьмо, и давай сойдем с ума |
| О, о, о, черт возьми, и давай сойдем с ума |
| Скажи мне дерьмо, и давай сойдем с ума |
| У меня есть хороший яд, чтобы плевать |
| Магазин, где вы знаете свою дружбу |
| И скажи мне, что ты хочешь забыть меня |
| Не говори, что будешь скучать по мне |
| Что недостатки разделены |
| Что всегда будет большая дружба |
| О, черт возьми, и давай сойдем с ума |
| О, о, о, черт возьми, и давай сойдем с ума |
| А-а-а, о, к чёрту и давай сойдем с ума |
| О, черт возьми, и давай сойдем с ума |
| Давайте часть в гам |
| Достойны того, что мы были |
| Я хочу криков, крови, слез |
| Скажи мне дерьмо, и давай сойдем с ума |
| Не говори, что будешь скучать по мне |
| Что недостатки разделены |
| Что всегда будет большая дружба |
| О, черт возьми, и давай сойдем с ума |
| О, о, о, черт возьми, и давай сойдем с ума |
| А-а-а, о, к чёрту и давай сойдем с ума |
| О, черт возьми, и давай сойдем с ума |
| О, черт возьми, и давай сойдем с ума |
| О, черт возьми, и давай сойдем с ума |
| Название | Год |
|---|---|
| Le pantalon | 2009 |
| Je m'emmerde | 2009 |
| Johanna | 2017 |
| Salauds de pauvres | 2017 |