Перевод текста песни Pazzo Il Mondo !? - musica nuda

Pazzo Il Mondo !? - musica nuda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pazzo Il Mondo !? , исполнителя -musica nuda
Песня из альбома Musica Nuda - My Favorite Tunes
в жанреТрадиционный джаз
Дата выпуска:13.06.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиBonsai
Pazzo Il Mondo !? (оригинал)Сумасшедший Мир !? (перевод)
Pazzo il mondo pieno d’amarezza Сумасшедший мир полон горечи
intrappolato come un pesce in una rezza в ловушке, как рыба в резце
rimasto appeso a un lamo per un labbro insanguinato повешенный на ламо за окровавленную губу
ha resistito poi d’un tratto?потом вдруг сопротивлялся?
sprofondato рухнул
Ma tu l’hai ritrovato, Но ты нашел его снова,
col fiato l’hai scaldato, своим дыханием ты его согрел,
e poi l’hai liberato… а потом ты его освободил...
Pazzo il mondo pieno d’incertezza Сумасшедший мир, полный неопределенности
nella miseria tu sei l’unica ricchezza в страдании ты единственное богатство
perduto in un parcheggio malamente illuminato потерялся на тускло освещенной стоянке
povero cane con un calcio allontanato бедная собака с пинком в сторону
ma tu l’hai ritrovato, Но ты снова нашла его,
un nome gli hai fischiato, ты насвистывал ему имя,
e lui si?и он делает?
avvicinato… подошел...
Caro il mio amore sprecher?Дорогая моя любовь, я буду тратить?
il tuo nome sui muri di un quartiere, твое имя на стенах квартала,
sul vetro di un portone на стекле двери
com'?как?
lunga questa strada вдоль этой дороги
nascosta sotto i fari, спрятался под фарами,
sar?сэр?
come credevi, как вы думали,
sar?сэр?
quel che aspettavi… что вы ожидали...
Pazzo il mondo senza una carezza Сумасшедший мир без ласки
in ogni lacrima una traccia di purezza в каждой слезе след чистоты
e brucer?а он сгорит?
ogni giorno in una vampa di furore каждый день в пылу ярости
se devo vivere sar?если я должен жить это будет?
di crepacuore, разбитого сердца,
mi prendo anche il dolore Я также принимаю боль
lo pago il suo valore Я плачу его стоимость
al costo dell’amore… ценой любви...
Passa il mondo non c'?Мир проходит?
pi?Пи?
salvezza спасение
solo i tuoi occhi, la tua tenerezza accesa alla finestra come un vecchio только твои глаза, твоя нежность зажглась в окошке как у старика
candeliere подсвечник
do a calci al buio per non farti mai cadere Я пинаю темноту, чтобы ты никогда не падал
cos?потому что?
potrai vedere, ты увидишь,
cos?потому что?
potrai sapere… ты узнаешь ...
Caro il mio amore sarai mai consumato Дорогая моя любовь, ты никогда не будешь поглощен
da questo sguardo triste che un giorno hai ricambiato, от этого грустного взгляда, что однажды ты вернулся,
era nel fresco di una sera это было в прохладе вечера
sul ciglio dell’estate на краю лета
ricordi che risate… вспомни какой смех...
Caro il mio amore mi stringi che fai male Дорогая моя любовь, ты держишь меня за то, что тебе больно
Non voglio pi?Я не хочу больше?
sapere, non voglio mai imparare знаю, я никогда не хочу учиться
ho tutto quello che mi serve, У меня есть все, что мне нужно,
i tuoi capelli sul cuscino, твои волосы на подушке,
vederti da vicino… увидимся вблизи...
Pazzo il mondo pieno d’amarezza Сумасшедший мир полон горечи
Pazzo il mondo pieno d’incertezza Сумасшедший мир, полный неопределенности
pazzo il mondo senza una carezza….сводит с ума мир без ласки….
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: