Перевод текста песни I giorni di festa - musica nuda

I giorni di festa - musica nuda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I giorni di festa, исполнителя - musica nuda. Песня из альбома Verso sud, в жанре Джаз
Дата выпуска: 24.05.2018
Лейбл звукозаписи: Musica Nuda
Язык песни: Итальянский

I giorni di festa

(оригинал)
Quando eravamo piccini
Nei giorni di festa
Avevamo le asole adorne dei fiori d’arancio
Che profumavano al sole
Ed era una gran festa
Eravamo piccini piccini nei paesi italiani
E c’eri già tu
Con le scarpine bianche
Col sorriso che accendeva i tuoi occhi
E bruciava il mio cuore
E c’eri già tu
Che profumavi al sole
Con la gioia di chi guarda ogni sera
Il giorno che muore
Favola sembra una favola
Non si direbbe ma è proprio così
Nuvole sù nelle nuvole
Per prendere il sole
E portarlo qui
Stringimi stringimi forte
Poco m’importa di quello che sei
In fondo ci son tante cose
Che forse non vanno poi come vorrei
E i guanciali di pizzo
Al passaggio del santo
E la banda la giostra
I torroni e le noci tostate
Con gli occhi bagnati di devozione
Stringevamo le mani sul petto
Per fermare il cuore
Ora siam tutti cresciuti
Non si direbbe ma è proprio così
Tutti coi nostri costumi da mettere addosso
Per dire di si
E chissà se poi è più giusto
Vivere ancora scuotendo la testa
Oppure inventare un sorriso
E tornare bambini nei giorni di festa
Quando eravamo piccini…
Eravamo piccini piccini… piccio'!

День праздника

(перевод)
Когда мы были маленькими
На каникулах
У нас были петлицы, украшенные оранжевыми цветами
Это пахло на солнце
И это была отличная вечеринка
Мы были очень маленькими в итальянских странах
И ты уже был там
С белыми туфлями
С улыбкой, которая зажгла твои глаза
И это сожгло мое сердце
И ты уже был там
То, что вы пахли на солнце
С радостью смотрящего каждый вечер
День, который умирает
Фавола похожа на сказку
Казалось бы, не похоже, но это действительно так
Облака в облаках
Для принятия солнечных ванн
И принеси сюда
Держи меня, держи меня крепче
мне все равно кто ты
В принципе много всего
Что, может быть, они идут не так, как хотелось бы
И кружевные подушки
При переходе святого
И банда карусель
Нуга и жареные грецкие орехи
С глазами, мокрыми от преданности
Мы сцепили руки на груди
Чтобы остановить сердце
Мы все выросли сейчас
Казалось бы, не похоже, но это действительно так
Все в наших костюмах, чтобы надеть
Сказать да
И кто знает, правильнее ли это
Все еще живешь, качая головой
Или придумать улыбку
И снова быть детьми в праздники
Когда мы были маленькими...
Мы были маленькими… маленькими!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pazzo Il Mondo !? 2019
I Will Survive 2007
La canzone dei vecchi amanti ft. Stefano Bollani 2019
Come Together 2007
Guarda che luna 2007
Lei colorerà 2019
Couleur café 2007
Anema e core 2018

Тексты песен исполнителя: musica nuda