| I'm in a rocketship and I’m on my way to mars
| Я на ракете и лечу на Марс
|
| Inside a satellite I found you, little star
| Внутри спутника я нашел тебя, маленькая звезда
|
| In the moment
| В данный момент
|
| I couldn't know that
| я не мог этого знать
|
| You defy my reality
| Ты бросаешь вызов моей реальности
|
| So enigmatic
| Так загадочно
|
| It got me ecstatic
| Это привело меня в восторг
|
| Intergalactic
| Межгалактический
|
| Like some kind of magic
| Как какая-то магия
|
| You push me higher than the sky
| Ты толкаешь меня выше неба
|
| I'm running faster than the light
| Я бегу быстрее света
|
| It’s like a rollercoaster, when you're turning me over
| Это как американские горки, когда ты меня переворачиваешь
|
| We're taking it slower, then I gotta go
| Мы делаем это медленнее, тогда я должен идти
|
| You push me higher than the sky
| Ты толкаешь меня выше неба
|
| I'm running faster than the light
| Я бегу быстрее света
|
| You got me holding on, holding on, holding on
| Ты заставил меня держаться, держаться, держаться
|
| Holding on
| Держаться
|
| You push me higher
| Ты подталкиваешь меня выше
|
| I'm running faster
| я бегу быстрее
|
| You push me higher than the sky
| Ты толкаешь меня выше неба
|
| I'm running faster than the light
| Я бегу быстрее света
|
| You got me holding on, holding on, holding on
| Ты заставил меня держаться, держаться, держаться
|
| Holding on
| Держаться
|
| Take me on a trip in your mind and show me your fantasy
| Возьми меня в путешествие мысленно и покажи мне свою фантазию
|
| Break free at the speed of light and I'd hoped you'd come with me
| Вырваться на свободу со скоростью света, и я надеялся, что ты пойдешь со мной.
|
| Cause in a heartbeat
| Причина в сердцебиении
|
| It took me to warpspeed
| Это привело меня к деформации
|
| Reach and turning the velocity
| Достигните и поверните скорость
|
| A little erratic
| немного неустойчивый
|
| Psychosomatic
| психосоматический
|
| Like some kind of magic
| Как какая-то магия
|
| It’s intergalactic
| Это межгалактический
|
| You push me higher than the sky
| Ты толкаешь меня выше неба
|
| I’m running faster than the light
| Я бегу быстрее света
|
| It's like a rollercoaster, when you’re turning me over
| Это как американские горки, когда ты меня переворачиваешь
|
| We're taking it slower, then I gotta go
| Мы делаем это медленнее, тогда я должен идти
|
| You push me higher than the sky
| Ты толкаешь меня выше неба
|
| I'm running faster than the light
| Я бегу быстрее света
|
| You got me holding on, holding on, holding on
| Ты заставил меня держаться, держаться, держаться
|
| Holding on
| Держаться
|
| You push me higher
| Ты подталкиваешь меня выше
|
| I'm running faster
| я бегу быстрее
|
| You push me higher than the sky
| Ты толкаешь меня выше неба
|
| I’m running faster than the light
| Я бегу быстрее света
|
| You got me holding on, holding on, holding on
| Ты заставил меня держаться, держаться, держаться
|
| Holding on | Держаться |