| I’m gonna say somethin' to you
| Я собираюсь сказать тебе кое-что
|
| I don’t care how you feel
| Мне все равно, как ты себя чувствуешь
|
| You just don’t realize
| Вы просто не понимаете
|
| You got yourself a good deal
| Вы сделали себе хорошую сделку
|
| She’s nineteen years old
| Ей девятнадцать лет
|
| And got ways just like a baby child
| И есть пути, как у ребенка
|
| Nothin' I can do to please her
| Я ничего не могу сделать, чтобы доставить ей удовольствие
|
| To make this young woman feel satisfied
| Чтобы эта молодая женщина чувствовала себя удовлетворенной
|
| I’m gonna say this to you
| Я собираюсь сказать это тебе
|
| I don’t care if you get mad
| Мне все равно, если ты разозлишься
|
| You about the prettiest little girl
| Ты о самой красивой девочке
|
| That I ever had
| Что у меня когда-либо было
|
| She’s nineteen years old
| Ей девятнадцать лет
|
| And got ways just like a baby child
| И есть пути, как у ребенка
|
| Nothin' I can do to please her
| Я ничего не могу сделать, чтобы доставить ей удовольствие
|
| To make this young woman feel satisfied
| Чтобы эта молодая женщина чувствовала себя удовлетворенной
|
| (What kind of woman is that?)
| (Что это за женщина?)
|
| Can’t ask her where she’s going
| Не могу спросить ее, куда она идет
|
| She tells me where she’s been
| Она рассказывает мне, где она была
|
| She starts a conversation
| Она начинает разговор
|
| That don’t have no end
| У этого нет конца
|
| She’s nineteen years old
| Ей девятнадцать лет
|
| And got ways just like a baby child
| И есть пути, как у ребенка
|
| Nothin' I can do to please her
| Я ничего не могу сделать, чтобы доставить ей удовольствие
|
| Whoah, yeah!
| Вау, да!
|
| Whoah, yeah!
| Вау, да!
|
| Whoah, yeah!
| Вау, да!
|
| To make this young woman feel satisfied | Чтобы эта молодая женщина чувствовала себя удовлетворенной |