| They call me Muddy Water, I’m just as restless man as the deep blue sea
| Меня называют Мутной Водой, я такой же беспокойный человек, как глубокое синее море.
|
| Oh yeah, they call me Muddy Water, I’m just as restless man as the deep blue sea
| О да, они называют меня Мутной Водой, я такой же беспокойный человек, как глубокое синее море
|
| You know I’ve been like that, ever since my baby been gone from me
| Вы знаете, я был таким с тех пор, как мой ребенок ушел от меня
|
| The night she left me, you know the rain boy was pouring down
| В ту ночь, когда она ушла от меня, ты знаешь, что лил дождь
|
| Oh yeah, the night the little girl left me, you know the rain was pouring down
| О да, в ту ночь, когда меня бросила маленькая девочка, ты знаешь, лил дождь
|
| You know I was the most bluest man, in this whole Chicago town
| Вы знаете, я был самым грустным человеком во всем этом чикагском городе
|
| I got a brand new babe, she just as sweet man as a girl can be
| У меня есть совершенно новая малышка, она такой же милый мужчина, какой может быть девушка
|
| Oh Lord I got a brand new girl, she just as sweet man as a apple on a tree
| О, Господи, у меня есть совершенно новая девушка, она такой же милый мужчина, как яблоко на дереве
|
| I wanna tell all you people, how the little child been sending me | Я хочу рассказать всем вам, как маленький ребенок посылал меня |