Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Words To Say , исполнителя - Mr. Mister. Дата выпуска: 22.11.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Words To Say , исполнителя - Mr. Mister. No Words To Say(оригинал) |
| I grew up in the South in the turbulent time |
| Not a bad time for a white boy |
| The country was changing in a peculiar way |
| And all around me was a sound |
| Growing sweeter and more murderous all at once |
| And the people tried to hide their eyes |
| From the chaos and defiance that was changing them all |
| And the years passed and not a word was spoken |
| The years passed, the silence never broken |
| Quietly, they lead their lives |
| Of desperation, no words to say |
| There were those who know the tables would turn |
| Running out into the burning streets |
| And hoping to hear the words |
| Of a prophet or a sage who might come along |
| And straighten out the mess they had made |
| The injustice and cruelty by their own hands |
| Of the ones of another shade |
| Quietly, they lead their lives |
| Of desperation, no words to say |
| Silently, they turned their heads |
| Their eyes unopened, no words to say |
| Then one day there was heard a thunderous chant |
| The voice they feared grew louder and louder |
| And the day had come at last |
| Quietly, they lead their lives |
| Of desperation, no words to say |
| Silently, they turned their heads |
| Their eyes unopened, no words to say |
Нет Слов, Чтобы Сказать(перевод) |
| Я вырос на юге в неспокойное время |
| Не плохое время для белого мальчика |
| Страна менялась своеобразным образом |
| И вокруг меня был звук |
| Становясь слаще и кровожаднее одновременно |
| И люди пытались скрыть глаза |
| От хаоса и неповиновения, которые меняли их всех |
| И прошли годы, и ни слова не было сказано |
| Прошли годы, тишина не нарушалась |
| Тихо они живут своей жизнью |
| От отчаяния, нет слов, чтобы сказать |
| Были те, кто знал, что столы повернутся |
| Выбегая на горящие улицы |
| И надеясь услышать слова |
| Пророка или мудреца, который может прийти |
| И исправить беспорядок, который они сделали |
| Несправедливость и жестокость своими руками |
| Из другого оттенка |
| Тихо они живут своей жизнью |
| От отчаяния, нет слов, чтобы сказать |
| Молча, они повернули головы |
| Их глаза закрыты, нет слов, чтобы сказать |
| Затем однажды раздалось громкое пение |
| Голос, которого они боялись, становился все громче и громче |
| И вот наконец настал день |
| Тихо они живут своей жизнью |
| От отчаяния, нет слов, чтобы сказать |
| Молча, они повернули головы |
| Их глаза закрыты, нет слов, чтобы сказать |