| They say Raj, «Hey, baby, you a motherfucker,» I know
| Они говорят Радж: «Эй, детка, ты ублюдок», я знаю
|
| Niggas talk a lot but they ain’t touchin' my soul
| Ниггеры много говорят, но они не трогают мою душу
|
| I tell you I love you, and then I’m back on the road
| Я говорю тебе, что люблю тебя, а потом снова в пути
|
| I’m packin' it in, when I start packin' my clothes
| Я упаковываю его, когда начинаю упаковывать свою одежду
|
| My papa need a kidney, my ma deserve a Bentley
| Моему папе нужна почка, моей маме нужен Бентли
|
| I see ‘em both comin', that’s not coincidentally
| Я вижу, что они оба идут, это не случайно
|
| I’ll retire in my thirties, ‘cause I hustled in my twenties
| Я выйду на пенсию, когда мне будет тридцать, потому что я суетился в свои двадцать
|
| I’m old school, like nice and sweet jimmies, oh
| Я старая школа, как милые и милые Джимми, о
|
| (Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore)
| (В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок)
|
| I’m old school, like nice and sweet jimmies, oh
| Я старая школа, как милые и милые Джимми, о
|
| (Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore)
| (В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок)
|
| I’m old school, like nice and sweet jimmies, oh
| Я старая школа, как милые и милые Джимми, о
|
| I’m old school like KBLX, back when your mama were prominent
| Я старая школа, как KBLX, когда твоя мама была видна
|
| Know that I ran it before the scholarship, I’m dominant
| Знай, что я управлял этим до получения стипендии, я доминирую
|
| I should be congressman, high politic, promises
| Я должен быть конгрессменом, высокой политикой, обещаниями
|
| Know that my mental temple is Solomon, godliness
| Знай, что мой душевный храм — это Соломон, благочестие
|
| Light years ahead to state the obvious
| Световые годы впереди, чтобы констатировать очевидное
|
| It’s obvious you tracked an illusion, what’s all the cockiness?
| Очевидно, вы отследили иллюзию, что за дерзость?
|
| Consciousness, make the right choices or face the consequences
| Сознание, сделай правильный выбор или столкнись с последствиями
|
| Herb like the botanist, champagne bottomless
| Трава как ботаник, шампанское бездонное
|
| (Ayy, pour a nigga up real quick)
| (Эй, быстро налей ниггеру)
|
| Pull a nigga up one time (Ayo)
| Поднимите ниггера один раз (Айо)
|
| Life is better not givin' no fucks sometime (No, no)
| Жизнь лучше не трахаться когда-нибудь (Нет, нет)
|
| Quicksand, I be feelin' stuck sometime (Yeah, yeah)
| Quicksand, я чувствую, что когда-нибудь застрял (да, да)
|
| Weak in the knees, with nowhere to run sometime
| Слабость в коленях, иногда некуда бежать
|
| I wonder what demon runs my mind
| Интересно, какой демон управляет моим разумом
|
| I swear that he do too much sometime
| Я клянусь, что он иногда делает слишком много
|
| I need more sunlight, more time to myself
| Мне нужно больше солнечного света, больше времени для себя
|
| The only one I can trust, the only one never fails
| Единственный, кому я могу доверять, единственный, кто никогда не подводит
|
| Lately I’ve been whippin' it like my momma with the bill
| В последнее время я взбиваю это, как моя мама со счетом
|
| I’ma keep up, we’re cuttin' and jabbin' 'til I’m Mohammad with the belt
| Я буду не отставать, мы будем резать и колоть, пока я не стану Мохаммедом с ремнем
|
| Diamond how I’m shinin' on a bitch, I bet it all myself
| Даймонд, как я сияю на суке, держу пари на себя
|
| Tryna be better than myself, bitch, I’m indebted to my future (Oh)
| Пытаюсь быть лучше себя, сука, я в долгу перед своим будущим (О)
|
| With some Cali groupies, slappin' Cali oochie
| С некоторыми поклонницами Кали, шлепающими Кали оочи
|
| Smokin' Cali’s finest dope
| Лучший наркотик Smokin 'Cali
|
| (That's some good weed, my nigga)
| (Это хорошая травка, мой ниггер)
|
| The highest low (I swear to God)
| Самый высокий минимум (клянусь Богом)
|
| I know
| Я знаю
|
| They say Raj, «Hey, baby, you a motherfucker,» I know
| Они говорят Радж: «Эй, детка, ты ублюдок», я знаю
|
| Niggas talk a lot but they ain’t touchin' my soul
| Ниггеры много говорят, но они не трогают мою душу
|
| I tell you I love you, and then I’m back on the road
| Я говорю тебе, что люблю тебя, а потом снова в пути
|
| I’m packin' it in, when I start packin' my clothes
| Я упаковываю его, когда начинаю упаковывать свою одежду
|
| My papa need a kidney, my ma deserve a Bentley
| Моему папе нужна почка, моей маме нужен Бентли
|
| I see ‘em both comin', that’s not coincidentally
| Я вижу, что они оба идут, это не случайно
|
| I’ll retire in my thirties, ‘cause I hustled in my twenties
| Я выйду на пенсию, когда мне будет тридцать, потому что я суетился в свои двадцать
|
| I’m old school, like nice and sweet jimmies, oh
| Я старая школа, как милые и милые Джимми, о
|
| (Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore)
| (В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок)
|
| I’m old school, like nice and sweet jimmies, oh
| Я старая школа, как милые и милые Джимми, о
|
| (Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore)
| (В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок)
|
| I’m old school, like nice and sweet jimmies, oh
| Я старая школа, как милые и милые Джимми, о
|
| (Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore)
| (В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок)
|
| I’m old school, like nice and sweet jimmies, oh
| Я старая школа, как милые и милые Джимми, о
|
| (Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore) | (В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок) |