Перевод текста песни A Estrada E O Violeiro - MPB4, Quarteto Em Cy

A Estrada E O Violeiro - MPB4, Quarteto Em Cy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Estrada E O Violeiro , исполнителя -MPB4
Песня из альбома: Cobra De Vidro
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.1977
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

A Estrada E O Violeiro (оригинал)A Estrada E O Violeiro (перевод)
Sou violeiro caminhando só Я гитарист, иду один
Por uma estrada, caminhando só По дороге, иду в одиночестве
Sou uma estrada procurando só Я дорога, смотрящая в одиночестве
Levar o povo pra cidade só Возьми людей только в город
Parece um cordão sem ponta Похоже на бесконечный шнур
Pelo chão desenrolado По раскатанному полу
Rasgando tudo que encontra разрывая все, что вы найдете
A terra de lado a lado Земля из стороны в сторону
Estrada de Sul a Norte Дорога с юга на север
Eu que passo, penso e peço Я прохожу, думаю и спрашиваю
Notícias de toda sorte Все виды новостей
De dias que eu não alcanço Дней, которых я не достигаю
De noites que eu desconheço Ночей, которых я не знаю
De amor, de vida e de morte О любви, жизни и смерти
Eu que já corri o mundo Я уже управлял миром
Cavalgando a terra nua Езда по голой земле
Tenho o peito mais profundo у меня самая глубокая грудь
E a visão maior que a sua И видение больше, чем ваше
Muita coisa tenho visto я много видел
Nos lugares onde eu passo В местах, куда я иду
Mas cantando, agora insisto Но пение, теперь я настаиваю
Neste aviso que ora faço В этом уведомлении, которое я сейчас делаю
Não existe um só compasso Нет единой меры
Pra contar o que eu assisto Чтобы рассказать вам, что я смотрю
Trago comigo uma viola só Я беру с собой только один альт
Para dizer uma palavra só Чтобы сказать одно слово
Para cantar o meu caminho só Петь мой путь в одиночестве
Porque sozinho vou à pé e pó Потому что один я иду пешком и в пыли
Guarde sempre na lembrança Всегда держи в памяти
Que essa estrada não é sua Что эта дорога не твоя
Sua vista pouco alcança Ваше зрение едва достигает
Mas a terra continua Но земля продолжает
Segue em frente, violeiro Вперед, гитарист
Que eu lhe dou a garantia Что я даю вам гарантию
De que alguém passou primeiro Что кто-то прошел первым
Na procura da alegria В поисках радости
Pois quem anda noite e dia Для тех, кто ходит ночью и днем
Sempre encontra um companheiro Всегда найди компаньона
Minha estrada, meu caminho Моя дорога, мой путь
Me responda de repente ответь мне внезапно
Se eu aqui não vou sozinho Если я не пойду сюда один
Quem vai lá na minha frente? Кто идет туда передо мной?
Tanta gente, tão ligeiro Так много людей, так светло
Que eu até perdi a conta Что я даже потерял счет
Mas lhe afirmo, violeiro Но я говорю тебе, гитарист
Fora a dor que a dor não conta Помимо боли, что боль не считается
Fora a morte quando encontra Вне смерти, когда он находит
Vai na frente o povo inteiro Весь народ идет вперед
Sou uma estrada procurando só Я дорога, смотрящая в одиночестве
Levar o povo pra cidade só Возьми людей только в город
Se meu destino é ter um rumo só Если моя судьба состоит в том, чтобы иметь одно направление
Choro em meu pranto é pau, é pedra, é pó Я плачу, мой крик палка, камень, пыль
Se esse rumo assim foi feito Если этот курс был создан
Sem aprumo e sem destino Без апломб и без назначения
Saio fora desse leito я встаю с этой кровати
Desafio e desafino Вызов и вызов
Mudo a sorte do meu canto Я меняю удачу своего пения
Mudo o Norte dessa estrada Я отключаю север этой дороги
Em meu povo não há Santo В моем народе нет святого
Não há força, não há forte Нет силы, нет сильного
Não há morte, não há nada Нет смерти, нет ничего
Que me faça sofrer tanto Это заставляет меня так страдать
Vai, violeiro, me leva pra outro lugar Иди, гитарист, отведи меня в другое место
Que eu também quero um dia poder levar Что я также хочу иметь возможность принять
Tanta gente que virá так много людей придет
Caminhando, procurando ходить, смотреть
Na certeza de encontrarВ уверенности в находке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: