| Conversation with God, pray I make it out the slums
| Разговор с Богом, молюсь, чтобы я выбрался из трущоб
|
| Granny fell apart when they gave her baby dub
| Бабушка развалилась, когда они дали ей дубляж
|
| I just fell out with my nigga, tried to play me for some crumbs
| Я только что поссорился со своим ниггером, пытался разыграть меня за крохи
|
| Death before dishonory, for real is fake as fuck
| Смерть перед бесчестием, на самом деле фальшивка, черт возьми
|
| Half a eight in the cup, fell asleep on the gwala
| Половина восьмого в чашке, заснул на гуале
|
| It get murky in these waters, blood be wit piranhas
| В этих водах становится мутно, кровь с пираньями
|
| And we don’t do the drive by’s, we on feet wit the llama
| И мы не проезжаем мимо, мы на ногах с ламой
|
| Pick him off, drop the yicki off and meet at my momma’s
| Забери его, брось йики и встретимся у моей мамы
|
| They say the vehicle description was a purple Impala
| Они говорят, что описание автомобиля было фиолетовой импалой.
|
| My lil nigga eatin, he just murder for commas
| Мой маленький ниггер ест, он просто убивает за запятыми
|
| And Hi-Points is for dorks you couldn’t learn it in college
| А Hi-Points – для придурков, которых вы не смогли выучить в колледже.
|
| Understand how I live when niggas squirt up ya cottage
| Поймите, как я живу, когда ниггеры брызгают на ваш коттедж
|
| We servin' the 'cotics, it killed me when they murdered my patna
| Мы обслуживаем котиков, это убило меня, когда они убили мою патну
|
| Dirt on the yoppa, you know we put in work wit the yoppa
| Грязь на йоппе, ты же знаешь, мы поработали с йоппой
|
| I’m nervous around you, they say you on that work lil patna
| Я нервничаю рядом с тобой, говорят, ты на этой работе, лил патна
|
| I ain’t seen it, but I heard somethin bout it, stay over there lil patna
| Я не видел этого, но я кое-что слышал об этом, оставайся там, Лил Патна
|
| And we was only tryna make a way
| И мы только пытались пробиться
|
| They say the good die young, the good die young
| Говорят, хорошие умирают молодыми, хорошие умирают молодыми.
|
| I’m tryna go another way
| Я пытаюсь пойти другим путем
|
| They told us spread love like the Brooklyn way
| Они сказали нам распространять любовь, как бруклинский путь
|
| But where I come from all we do it take
| Но откуда я родом, все, что нам нужно
|
| And we was only tryna make a way
| И мы только пытались пробиться
|
| Conversation with the Devil, told the boy 'I'm a rebel'
| Разговор с дьяволом, сказал мальчику: «Я бунтарь»
|
| Told the boy, 'It's whatever'
| Сказал мальчику: «Это что угодно»
|
| Made it outta that shit, hoe nigga I’m clever
| Сделал это из этого дерьма, мотыга ниггер, я умный
|
| And we gone see how quick a bitch fold, we won’t let up
| И мы пошли посмотреть, как быстро складывается сука, мы не сдадимся
|
| Let that bitch Nina Ross gone kiss 'em
| Пусть эта сука Нина Росс поцелует их
|
| I only got six shots left, I won’t miss 'em
| У меня осталось всего шесть выстрелов, я их не пропущу
|
| Give a fuck if your bitch ridin', she get popped with 'em
| Похуй, если твоя сука едет, она с ними хлопнет
|
| Nah, we don’t give no fucks, not even a little
| Нет, мы не трахаемся, даже немного
|
| Catch em at the light, camera face, how I did 'em
| Ловите их при свете, циферблате камеры, как я их сделал
|
| Plug just hit my phone, A-Boogie how I get 'em
| Вилка только что попала в мой телефон, A-Boogie, как я их получаю
|
| You know right or wrong, lil nigga
| Вы знаете правильно или неправильно, маленький ниггер
|
| I’m slidin' with 'em, lil nigga
| Я скольжу с ними, маленький ниггер
|
| The fire with 'em, lil nigga
| Огонь с ними, лил ниггер
|
| We tryna end them lil niggas
| Мы пытаемся покончить с ними, ниггеры
|
| And we was only tryna make a way
| И мы только пытались пробиться
|
| They say the good die young, the good die young
| Говорят, хорошие умирают молодыми, хорошие умирают молодыми.
|
| I’m tryna go another way
| Я пытаюсь пойти другим путем
|
| They told us spread love like the Brooklyn way
| Они сказали нам распространять любовь, как бруклинский путь
|
| But where I come from all we do it take
| Но откуда я родом, все, что нам нужно
|
| And we was only tryna make a way
| И мы только пытались пробиться
|
| I ain’t lookin' for no nigga, 'cause I’m scrapin'
| Я не ищу ниггер, потому что я царапаю
|
| By the time they started showing love, I realized it was fake
| К тому времени, когда они начали проявлять любовь, я понял, что это фальшивка.
|
| Will I ever catch a break? | Смогу ли я когда-нибудь сделать перерыв? |
| I bet it’s never what they say
| Бьюсь об заклад, это никогда не то, что они говорят
|
| My block been mighty hot, I think the Devil on his way
| Мой квартал был очень горячим, я думаю, что Дьявол уже в пути.
|
| Glock .40, 30 shots, I brought a shovel for a snake
| Глок .40, 30 выстрелов, я принес лопату для змеи
|
| Know nothin' 'bout no murder, don’t know shit about your case
| Ничего не знаю об убийстве, ни хрена не знаю о вашем деле
|
| It’s death before dishonor with them burners to my face
| Это смерть перед бесчестьем с ними горелки на моем лице
|
| I’m out here slidin' with no learners, throwin' pistols in the lake
| Я здесь скольжу без учеников, бросаю пистолеты в озеро
|
| They told me make a way, I loaded clips and bitch I baked a cake
| Они сказали мне уступить дорогу, я загрузил клипы и, сука, я испек торт
|
| Ain’t no turtle beat no rabbit in no street race
| Разве ни одна черепаха не победила кролика ни в одной уличной гонке
|
| See, I might leave you with your life but I’m gonna take the safe
| Видишь ли, я могу оставить тебя с твоей жизнью, но я возьму сейф
|
| And motherfuck a finish line, we ain’t got no brakes
| И к черту финишную черту, у нас нет тормозов
|
| And we was only tryna make a way
| И мы только пытались пробиться
|
| They say the good die young, the good die young
| Говорят, хорошие умирают молодыми, хорошие умирают молодыми.
|
| I’m tryna go another way
| Я пытаюсь пойти другим путем
|
| They told us spread love like the Brooklyn way
| Они сказали нам распространять любовь, как бруклинский путь
|
| But where I come from all we do it take
| Но откуда я родом, все, что нам нужно
|
| And we was only tryna to make a way | И мы только пытались пробиться |